正文

Is the statement true in this world?

(2007-04-14 14:00:02) 下一个
Man begins by making love and ends by loving a woman; woman begins by loving a man and ends by loving love.

男人始于向女人求爱,而终于爱一人女人;女人则始于爱一个男人,而终于追求爱情。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (5)
评论
pretty_woman 回复 悄悄话 男人因性而爱,女人因性而爱. So man and woman are equal now.
JustStopBy 回复 悄悄话 天山小姐的原文有误。应该是:Man begins by making love and ends by loving a woman; Woman begins by loving
a man and ends by making love.
大象脚的第一个解释是对的: 男人因性而爱,女人因爱而性。
But these are the words originally from a French poet (Remy de Gourmont) about a Centry ago. I am not sure there are still true today.
大象脚 回复 悄悄话 Man begins by making love and ends by loving a woman; woman begins by loving a man and ends by loving love. (Remy de Gourmont)男人始于向女人求爱,而终于爱女人;女人则始于爱男人,终于爱恋爱。古尔蒙
是我胡说八道了 哈哈
大象脚 回复 悄悄话 小姐 making love是做爱的意思
这是指男人因性而爱,女人因爱而性
月蚀我心 回复 悄悄话 不太明白:-)
登录后才可评论.