爱是不需要什么理由的
个人资料
(热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

1,在卡拉OK酒馆打工---(18)

(2008-01-24 08:45:20) 下一个

1,在卡拉OK酒馆打工---(18)

店主田村迟迟未来,我最不想见的ふうさん却出乎我意料地来了。他身上还是在神户时的那身衣裳,看来他没回家,或是没换衣服就来这酒店了。在ママさん的催促下,我很不情愿地迎了上去,例行公事似地说了声“いらっしゃいませ”。

ふうさん见到我,似乎很高兴,直接就坐在离カウンタ-不远的座位上。我拿着お絞り,跟了过去,等他 坐下后,我递给他お絞り,也在他对面坐下了。

ママさん亲自给我们端来了酒水,我给他做好了水割り,也给我自己做了可乐杯,ママさん跟他寒暄了一阵,就半开玩笑地娇滴滴地嗔怪他,说他怎么上周没来,让我们的小百合寂寞了!

还没等我开口,ふうさん就马上道歉地说,上周有事儿缠身,没能来,让你们惦记了!

我想ふうさん可能是不想让别人知道他在神户碰到过我,我也就没提那天白天的事儿。

等ママさん离开我们后,ふうさん很关切问我回家的一路是否顺利,还再三嘱咐我,等我拿到了回国的机票一定要告诉他我回国的时间,他还是坚持要送我到机场。

我跟他说,谢谢ふうさん的好意,看我这不是很好地吗,这么点儿路我还是能自己走的,就不用自己送了。--我想我的回程飞机也不过是在大阪的関西机场起飞的,真是不明白为什么他一定要送我,我真不想有这么一个累赘。

两人沉默了好一会儿,ふうさん沉下了脸,压低了声音跟我说:
“上次就跟你说了,别来这种地方了,你怎么还来这儿呢?”

其实我也只是想为回国买那几大件来挣点儿钱,也没打算在这里长干下去,但我不能明说,只是怕明说了店主根本就不用我了,况且我现在还指望店里给我开纳税证明呢,就更不能流露出这种临时观念来。即使我知道ふうさん是为我好,但也不能跟他透露我的这种想法,谁知他跟这里的店主是不是串通一气的呢。我避开他的问题不答,就问他怎么今天也回来了?他哥哥那儿没事儿了?

ふうさん说他哥哥虽然还没从东京回来,但还有他的侄儿—他哥哥的儿子在,而且关键的事务他也都处理好了, 他只是放心不下我,才匆匆赶回来的。

我装着受宠若惊的样子,连声说,不敢当!不敢当!可心里觉得这可是个麻烦了,后悔在神户时告诉了他我要回国的事儿。

ふうさん似乎是看透了我的心思,好像是在安慰我说,让我别担心,没关系的,他ふうさん会好好关照我的。

我只好装傻,说,我没有什么担心事儿呀?

ふうさん只是狡猾地嘿嘿了两声,端起水割り,抿了一口,转脸向カウンタ-方向看去。

カウンタ-上座着的三个人中,有位叫野原的中年人,脸型方方正正,有棱有角,右脸的下边,还长着一颗 硕大的痣,店里的姑娘们都叫他のっちゃん,还老爱那他这颗痣开玩笑。

ふうさん放下水割り的杯子,让我把のっちゃん叫来。我起身走到野原的背后,轻声地跟说,ふうさん叫你呢!

其实野原也注意到了ふうさん的来到,似乎是等着ふうさん的招呼似的,没怎么犹豫就端着他的酒杯,跟我来到ふうさん的座位上了。

他们简单地相互打了招呼,就谈起了生意上的事儿了。让我有点意外的是,野原竟称ふうさん为おやじ,即父亲的意思,如果是在ヤクザ的组织里,这种称呼是对长辈的称呼。

这位野原是开长途大卡车出身的,在ふうさん的帮助下,自己搞起了个小小的运输公司,当上了老板,但是忙起来时,还是有时要亲自出马的。他们的谈话的内容,不外乎是ふうさん哪批货物还没运到,还有哪批货物要从福冈分别运到大分、神户和东京,等等。

我心不在焉地听着他们的谈话,时时瞟一眼门口,看看店主田村是否到来,可是一直不见他的影子。

ふうさん的物品运输谈完后,他变戏法似的从衣兜里掏出了几份卡车的产品介绍来给野原看,有日产的,有日野的,有五十铃的,还有外车,如奔驰,MAN等,可能是野原是想为他的车队添新车呢吧。

我也没在意地看了看那些卡车的产品介绍,随便地说了句:“没想到ふうさん还做着卖卡车的生意!”

ふうさん似乎也是心不在焉,只是敷衍地“は”了一声,然后只是跟野原说,让他把这些カタログ拿回去,好好挑选挑选,那意思很明显,是想把野原指使走。可我倒是愿意野原在这里陪着,不然又是就剩我和ふうさん两人,我觉得会很尴尬的。我便主动和野原搭上了腔,漫无边界地看着那些カタログ,毫无目的地跟他说这个车漂亮,那个车威武,。。。野原似乎有点儿受宠若惊,因为平时在カウンタ-上,我很少,或者说几乎是没有跟 他说过话。现在见我上感着跟他说话,他也就有点求之不得似的,跟我滔滔不绝地说上了。

野原到底是开卡车出身的,说起卡车来,他眉飞色舞地。而且他选择的几种卡车,我仔细看了看介绍,都是马力大,载重重量高的。我跟他说,这样的车,价格也不会便宜的吧,他说,反正有おやじ撑腰呢!

原来野原的这个车队也是ふうさん的。

ふうさん听到这话瞪了他一眼:“いくつになったら大人になれるの?僕の金は遣い切れなくても、お前に無駄使いさせないだぜ!”—你要长到多大才能成人啊?我的钱就是花不完也不会让你去浪费的!
。。。。

那天晚上很晚了店主田村才陪着上野夫妇来到店里。

上野夫妇开着一家日本料理店,在西条镇上小有些名气。他们为了降低成本,只用了两个帮手,基本上是夫妻店。加上店铺的面积小,要去他们那儿吃饭,都要事先订好座位,不然不能保证去了就能有餐位。

估计这天田村用了他们的饭店招待了什么客人,完事儿后,送走了客人,这会儿他们提早关了店门,跟田村来这里消费了。

三人进店后,ママさん堆着一脸笑容迎了上去,热情地跟他们打了招呼,接着又跟田村小声嘀咕了几句,就回到她刚才的那位客人那儿去了。

上野夫妇看到了ふうさん就跟他打了个招呼。看来ふうさん是他们的常客了,ふうさん只跟他们点了点头,也算是回应了他们。

这天这酒吧里还座得挺满,田村望了店里一圈,也没找到合适的座位,便带着上野夫妇来到ふうさん的桌前,问ふうさん是否在意与上野夫妇同座。ふうさん仰起头来,眨了眨眼,田村就当是同意了,招呼着上野夫妇坐下。野原见此状,也就知趣儿地拿着那些卡车的产品介绍回到了カウンタ-上。

上野夫妇在侧面的座位上坐下后,田村亲自端来了酒水,一边将我介绍给上野夫妇,一边让我给他们做水割り。田村还跟我说,他们的名字写出来,跟东京都里有名的地点上野是同样的,但却读作かみの,而不是うえの。

上野夫妇相互之间以“パパ”、“ママ”相称,从他们的谈话里得知他们还有两个孩子,正在上中学。丈夫跟所有的“大师傅”一样,浑圆肥胖,肥头大耳,脸上泛着油亮的光泽,两只三角小眼,深陷在满脸的横肉里,闪着憨厚老实的光芒;妻子是那种典型的“阿庆嫂”式的人物,眼观六路,耳听八方,鹅蛋形的脸上也是油亮油亮的,--或许是刚刚干完了一天的工作,还没来得及给自己打扮一下吧。她人虽也在发胖,但不像她丈夫 那样胖得累赘,是那种丰满的胖。

听了田村的介绍,上野夫妇似乎对我产生了兴趣,跟我提了一些问,不外乎是问我的老家在中国的什么地方,家里都有些什么人,等等。等田村去跟ママさん说话时,他们跟我说,什么时候有机会,真想去一趟中国看看,那时一定要我给他们做向导,什么的。我打着哈哈说那当然是义不容辞的了。

ふうさん听到我这话,也插进来说,“我要是想去中国的话,你能不能给我也作向导呢?”

我知道ふうさん这话里有话,后悔跟上野夫妇说话时没注意一下,这下子我可怎么说才好呢,我只能说:“当然可以了。”话说出来后,心里直打鼓:如果ふうさん跟我来真的了,我这不是自己给自己找来一个累赘?

我没跟他们聊到很晚就告辞了,借口,也是事实:因为是星期天,因为第二天还要去大学上课。能看得出来ふうさん还有些话想跟我说,却没能说出来。

田村对我没等客人离开就告辞似乎有些不满,但我还是鼓起勇气跟他说了让他给我开个纳税证明的事儿。田村有些莫名其妙,说开证明是没问题的,可我要这东西干什么?我说我自有我的用处,你就给我开一个吧,他说,“好的,下个月你来上班时我就给你。”

其实我本想这个月做完了就不再来了,为了开纳税证明,只好再来一次,也好,这样一来,也可以跟他正式“辞职”。

在卡拉OK酒馆打工---(19)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.