中国投资公司负责中国主权财富基金, 总经理高西庆( Gao Xi Qing)最近接受哥伦比亚广播公司CBS 的采访。该投资公司 5 个月前成立,现有 180 多员工,拥有 200B US$ 。中国主权财富基金是国际第五大该类基金,先前在 Morgan Stanley 投了 5B$ , 但也在危机重重的 BlackStone 投了 3B$ ,在最近美国普遍悲观的金融环境下,又在 Visa 投入 100M$ 。
Gao Xi Qing ,54岁,曾在杜克大学读法律,后在美国前总统尼克松的法务公司负责华尔街方面的事务,回国后帮助中国改革经济、建立金融证券股票交易体系。在美国看来,他对华尔街银行体系了如指掌,很有一点当年两弹元勋从美国海龟的意味。中国庞大而且持续上升的外汇储备和对外投资能力,似乎成为金融经济的核弹头。
“非民主”国家的投资,是对华尔街的救助,还是入侵?美国是不是饮鸠止渴?CBS 主持人赶到北京去采访,代表美国问了一系列问题:
---- 高回答,此类作法,经济上是胡闹;政治上是愚蠢的和不公平的;美国经济专家也说,如果因为中国违规,不让中国投资,实际上行不通,因为美国经济离不开中国投资,否则物价上涨,利率上升,通货膨胀,房贷昂贵,股市混乱, 凡此种种,将不堪其苦。
---- 高回答,当然理论上什么都可能,但此事发生可能太小。
CBS 还报道了美国单方面谈到中国经济金融方面不良的历史纪录:不公平交易,货币(汇率)操纵,技术窃密,放任仿冒伪造,神神秘秘缺乏透明度等等等等。
几个美国经济学家忧心忡忡,担心中国投资会搞乱美国经济,卖断许多美国公司,减少(美国人)工作机会,掌控研发和新技术;总的感觉,几乎悲观绝望,尤其担心中国突然撤资导致美国经济大崩溃,似乎美国被迫生活在中国的枪管之下----随时准备扳机扣动,但又别无选择。
友情提示: CBS 广告无孔不入,视频录像播放前,有随机插入的短篇广告。
CBS 60 Minutes Program
China Investment An Open Book?
In an exclusive interview with Lesley Stahl, the head of
嗯,中国对美国是CLEAR AND FUTURE DANGER。
they are full of sh!t. truck load of them.
She said when Gao's fund to grap many US stocks at their weakest hour as being a vulture. This is so double standard. China did not invent the vulture fund. Vulture capital investment is a typical capitalism thing, but when China also does it, suddenly it became a problem.
They want China to be more open and follow capitalism footsteps, but if China in control, then they did not feel right anymore.