train wife或者train girl的称呼为东方党世界首创。
这个词组,只有每天穿梭在地铁里的人才会很有感觉。
上班族,无论老板还是一般职员,没有offfic wife 或office girl的相伴是很难支持完一天头疼的工作的;而一到家里,没有home wife或home girl的相伴又会是长宵难眠。但其实在现在的东京、大阪、上海、北京等地,上下班乘地铁的时间也是和工作及长夜一样很难熬,一般住在空气新鲜环境优美近郊的人平均单程要花1个小时。每天这来回两个小时途上,如果全是灰一色的おっさん的话,坐车的人必然会寂寞得疯掉,地铁公司也必然倒闭!!!但是不然,每天的地铁或挤或松中五彩缤呈、香气凌人的年轻女性给这特殊的小世界增添了无尽的神韵和生机!!!
你真不敢想象,很多时候,那些你梦中的美女,竟然一下子围在了你身前身后,与你肌肤紧贴或拦腰相抱;运气好的时候,她们会用最丰满的地方连续向你肉体攻击,甚至还会不停地骚扰你的最敏感最快活的地方等等;即使背对着你的时候,也完全向你展示她们柔嫩白皙充满肉欲的脖颈肩背;那些熏人的体香和婴儿之胎毛似的疏密有趣的绒毛简直让你飘飘已仙、置身天境了。难怪日本地铁或铁路公司每月都要捉住几个“痴汉”呢,其实,暗中早漏或情不自禁隔衣纵射的还要更多。据我的一个朋友说,他经常在车中暗自紧张及兴奋不能,或在车中,或刚出站就不停地“漏射”起来了。
对这种比office和home更广泛而无差别地让周围人提起兴欲并激动不已的尤物,东方党只好用train wife或者train girl来称呼了。
————东方党党首Tiger Qinxuan