I can fly

身份:妈妈,妻子,女儿,儿媳,姐姐,嫂子,朋友。过去教师。
正文

点点学英语

(2006-06-09 02:43:30) 下一个

点点初来美国进的是一家私人开的DAY CARE。第一天我送她上学,她抱着我的大腿,死活不肯放开。老师拿出孩子们爱玩的捉蝴蝶游戏邀请她参加,她哭着说了她在美国说的第一个英文单词:“No”。第二天去DAY CARE, 我让她老师打招呼,“SAY HELLO TO VICKY”。她很顺从的说了句“SAY HELLO”。第一个礼拜,常说:”let’s go”. “Yearh”。去超市购物,她竟指着架子上的蔬菜和生姜问我:“WHAT’S THIS”? 我用英语回答后她的反应也相当美国化。 带着惊喜的神情,她夸张的说“Yeah?!听了别人说的英语她会问我:”Right是什么意思?” “DAVID NO, DAVID是什么意思?。还问我吸管用英语怎么说。十天不到,她就有了要掌握英语与人交流的意识。

第二周,点点喝着我给她用手的桔子汁加蜂蜜(据印度尼西亚的朋友说可以治咳嗽),她边喝边陶醉的说:MM, SO GOODS. 后来形容她自己的剪纸,又”so cute”。此后,她每天都会主动冒出几个英文单词或句子。昨天别人和她再见, 她回到:“SEE TOMORUU”. 今天我让她到窗前看鸭子,她自言自语:”WHERE IS DUCK”? 还不时把她在电视中听到的英文或我们谈话中她不动的英文问我。

而她的进步完全是无意识的一种模仿。有一次,我把没有盖盖子的LOTION瓶子给点点看,示意她找盖子。她找到盖子,说 IT’S HARE. 说完就问我是什么意思。点点坐到我书桌上,看到我过来,她拍拍椅子说,SA HERE. 看到我笑,她问“SA HERE”是什么意思?

放了暑假,妈妈成了专职保姆,每天说着汉语。脱离了英文环境近3周,女儿仍以自己的方式使用着英语。一周前指挥爸爸的同事们玩游戏,让他们分别代表A, B, C, D。每一个被有幸叫到的叔叔都要在她的授意下自报家门:”Mine is A”。 这大概是她和小朋友们挣东西时常用的“IT’S MINE”,所以她便知道”MINE“就是指。还常常把自己想像成她最喜欢的动物“MINE IS LITTLE ELEPHANT”。订正两次后,她知道用 “I am”指自己了。今天匆匆找爸爸,一路跑一路叫: “I AM DADDY”. (MY DADDY)。入了DAY CARE, 点点特别喜欢唱歌游戏。每次唱THUMBKIN,她都唱成 “Very VERY THANK YOU.” (VERY WELL, I THANK YOU). 不过,她也有用对的时候。有一次看门的黑人爷爷夸她 “VERY PRETTY”, 她问PRETTY 什么意思. 我告诉她是漂亮的意思。接着,又很自恋的问:IS MOMMY PRETTY? 她说:VERY VERY PRETTY.

 

 

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.