先说近的。看到这个名字纯属偶尔,本来是找另一个人,但是翻着翻着看到一批中文名字,是中国海军到美国训练,有很多人,好几百吧,然后就注意到其中的一个名字,黄宗江,可能老一点的人对他比较了解,他妹妹黄宗英是赵丹的妻子,他弟弟黄宗洛是北京人艺演员,以擅演小角色而著称,最有名是《茶馆》中的松二爷,而他本人1949年以后似乎主要是编剧,比如《柳堡的故事》就是由黄宗江和胡石言编的,他与石挥是朋友,写文章介绍过石挥。看过他不少影评文章,记得一篇评《白求恩大夫》,他对英若诚扮演的童翻译很赞赏,说他演的很有分寸,不抢主角的戏。似乎他从来没有到过美国啊,而且戏剧电影人,跟海军不搭界,会不会是同名的。查百度百科,说黄宗江1943年因情脱离演艺界,加入海军,后来借故肺病,被海军除名。这就对了,肯定是他了,除名应该在他到美国之后。
美国档案馆网上没有,是在Famiysearch(FS)上看到的,是在一个1944年2月到1945年4月洛杉矶入境的一个文档里,但是用黄宗江名字Huang Tsung Chiang在FS上搜不到,我试了另一个人,Huang Han Yien,显然也姓黄,用这个搜,会给出同一个文档,
该图由Familysearch.org提供
这个黄在p978上,他不是军人,只是普通学生,上康乃尔大学。同页上还有3个人都是学生,他们的记录插在军人中间了,p973是中华民国驻孟买领事馆的一个证明信,由领事Li-Chin签署,说中国空军的74名军官和学员提交他们的护照,他们将乘同一艘船去美国,希望给他们签发一个集体签证,日期是1945年3月8日。后面2页是名单,最高级别是少校,有上尉,多为中少尉,很多是学员Cadets。翻到986,突然出现中文名字,这是第1页,抬头写:Ministry of Foreign Affairs Chungking China 下面写:Collective passport of Chinese Naval Training Men Second Corps,没有日期,重庆外交部,中国海军受训人员集体护照,第2队。下面名单是中英文对照,出生地,年龄,第1名Liu Yi-Chow刘逸舟,第2名Wan Ti-Daw 萬體道,很有点道家味道。名字为小楷写就,很有水平,那个年代的老人,可能会象每个时代一样,感叹今不如昔,但是军人都能写出一手好字,只会让今人感叹,不可同日而语。p997页下有一行字:有效期3年,签发日:1945年1月26日。p998上第1名就是Huang Tsung Chiang 黄宗江,后面还有好多页,共436名海军受训人员。也没有其它信息,名字:黄宗江,出生地:Chekianng,浙江,23岁。这批人,显然都是男的,其中有3个人名字里有个“俤”字,黄宗江这页上有个叫郑妹俤的,以前老习俗,家里希望要男孩,前面女孩就起个名字带弟的,盼着下面是个弟弟,老女排里有个队员叫陈招娣,可能就是这个意思。这里男的叫妹俤,可能是家里希望有个女孩了。p1028这页上几十名空军学兵Cadets
其他的最早是洪深,Hung Shen 戏剧家,百度百科说洪深是洪金宝叔祖父,1916年清华毕业后赴美,也是庚款学生,前面1916年贴里记过。FS上信息比较多,说他21岁8个月,联系人栏里先写了个"劉“,然后可能意识到老外不懂中文,又划去,写Chung Hung Liu,地址:70 Range Road,查上海老地名,这是老靶子路,现武进路。目的地Columbus O,俄亥俄州,百科说他先上俄州州立大学化学系,后去哈佛大学上戏剧训练班,获硕士,身高5‘10,1米78,出生地常州。我们家里曾经有一本《洪深集》,记得是郭沫若题的书名。他的影剧活动比较早,主要是1920-1930年代,所以后来不太为人所知,1924年改译导演了话剧《少奶奶的扇子》,1955年病逝。
余上沅,戏剧家,Yui Shang Yuen 1923年获取庚款赴美留学,NARA网上列他为政府学生,但是Familysearch上他的旅费一栏,填的是自己支付。他与谢冰心吴文藻同船于1923年9月1日抵达西雅图,先去卡内基大学学习戏剧,后去哥伦比亚大学学戏剧,并在哥大排演话剧,还与闻一多等戏剧爱好青年一起研究戏剧艺术,计划在北京建立艺术剧院,图书馆等。余上沅1970年逝于上海。
孙瑜,本名孙正玙,移民局档案中,用的就是Sun Cheng Yu的名字,上海老导演,也是1923年西雅图这一批当中的,他是清华毕业,正宗的庚款留学生。
熊佛西,Hsiung Foo Hsi 比余上沅晚1年赴美,他于1924年9月18日乘坐格兰特总统号(President Grant)抵达西雅图,前往哥伦比亚大学,期间于余上沅一起从事戏剧活动,后来他去了哈佛大学。他于1965年逝于上海,他后来的夫人朱驈(Dju Luh)与熊佛西同船赴美。
熊式一,Hsiung Shih I 不知与熊佛西有什么关系,他1920年代翻译西方戏剧作品,如肖伯纳等人作品,但是因为不是海归,无法谋得大学教席,一气之下,去英国留学,写了剧本王宝钏上演获好评,百科说他将此剧搬上百老汇,但是没有说他什么时间去美国的。熊式一于1935年10月23日在英国南安普敦坐Berendoria号邮轮,10月30日抵达美国纽约港,这样,NARA网上就查不到了,FS上有,34岁,已婚,剧作家Playwright,他的记录下面一人是Hsiung Tsai D. 25岁,女已婚,其它信息填的与熊式一一样,可能是他夫人,但是旅费支付栏,熊式一填了一个纽约的Mr. Morris Gest,而Hsiung Tsai D.填的是自己(self)。
王莹 女演员,1930年代演《赛金花》跟江青争夺主角,结下梁子,文革中被迫害,1974年死于狱中。1937年抗战事起,王莹出演街头剧《放下你的鞭子》,徐悲鸿为她画过该剧的画。王莹还写过小说。她早年与演员金山同居,后来跟谢和庚结婚。1942年,王莹和谢和庚到美国,他们是坐Agwimonte号邮轮,1942年6月6日从印度孟买出发,1942年7月25日抵达纽约港。FS网上有记录,Wang Yung 25 FM 王莹,25岁 女 已婚,职业填Office Chinese Overseas Affairs,中国海外事务办公室,下面一条:Hsieh Ho-Ken 28 MM 谢和庚,28岁,已婚,职业写的潦草看不清。
张骏祥,电影导演,1936年8月17日乘坐 Princess Marguerite (Empress of Japan又名日本皇后号)从菲律宾马尼拉出发,9月8日抵达西雅图,他的英文名Chang Jun Hsiang,26岁 去耶鲁大学,FS上名字拼为Jang Jiunn Shuang。耶鲁大学的戏剧系很强,很多中国戏剧人都是去耶鲁学戏剧。张骏祥后来拍过《白求恩大夫》等电影,网上说他揭发过石挥。张骏祥妻子是周小燕,女歌唱家。
1926年9月7日在西雅图入境的学生中,有一个叫Eo-yang Yu Ching的,跟中国戏剧家欧阳予倩的拼写非常近似,他的目的地是康州的New Haven,耶鲁大学所在地,很多中国戏剧人,到美国都去耶鲁学习戏剧。此人签证地填的是Changsha,长沙,欧阳予倩是湖南人。但是百科说欧阳予倩1926年加入南国社,写剧本,似乎是在国内,存疑。
20220417补,美国国会图书馆网上有照片,1942年国际学生大会(International Student Assembly)期间,罗斯福夫人与王莹合影
图片来自美国国会图书馆(LOC),图片下原注:no known restrictions
关于黄宗江是否到过美国事,20240214补:搜“黄宗江到过美国否?”,给出中国新闻网上的文章《跟黄宗江学戏:他的代表作都是有生活体验的》,日期为2910年10月23日,链接:http://www.chinanews.com.cn/cul/2010/10-23/2607595.shtml。里面说“1944年,为了抗日,同盟国美利坚送给我国8艘军舰,我国派出千名青年赴美培训、接船,其中就有黄宗江。两年后开船回来时,日本已经投降,国民党发动内战,黄宗江借口有病退伍,再回清华读书。”这是黄宗江到过美国的明证。
百度说: “1942年,二人以未婚夫妇的身份前往美国学习,直到1950年,37岁的王莹才和38岁的谢和庚步入婚姻殿堂!”