2007 (298)
2008 (107)
2009 (65)
2011 (115)
2012 (90)
2013 (103)
2014 (94)
2015 (130)
2016 (69)
2017 (71)
2018 (44)
2021 (66)
古人常把吟诗与作联连在一起,在学习作诗的同时,也喜欢学作对联。时至今日,吟诗的人仍然很多,但作对的人就逐渐减少,特别是新诗兴起后,更是少之又少了。就拿巴黎《欧洲时报》副刊来说,四年来,据我搜集到的,恐怕只有一次。那是两年前泥翁先生在“无所不谈”专栏里对的对子。本人昨天才从旧报纸堆中偶然找到。
出怪联求对的是香港名作家梁羽生先生。触发他拟出首联的原因是:当时刚好台湾与大陆的两位作家在香港会面,而恰巧这两个作家的笔名都叫“高明”。因此,梁先生就拟出如下的首联,公开在报上求对,说对得好的请饮茶。联曰:
高明问高明,高明不高明?高明答高明:高明,高明。
此联一出,立刻传遍全球,求对的人不鲜。巴黎的泥翁先生,根据田汉有一次下乡演戏,农民对田汉说:我们这些田汉,欢迎你这个田汉,而田汉说:田汉是来向田汉学习的。受这个故事的启发,泥翁对出了下联。联曰:
田汉语田汉;田汉非田汉。田汉学田汉,田汉,田汉。
虽然这盛事早已过去,但对我来说,还是新鲜,像昨天才出炉的!梁羽生先生的上联,使我受到启发,得出同一形式的两幅上联,也来个“怪联求对”,如对得通的,本人请食金边果条,决不食言。
大陆有两个同名的名人,一位是画家吴作人,一个是作家周作人,而后者被斥为汉奸。我想吴作人先生对于汉奸的行为是不赞同而谴斥的。因此,本人的上联是:
作人斥作人,作人不作人?作人诺作人:作人,作人。
第二句和第四句的作人,是“做人”的意思,指周作人答应痛改前非,重新作人之意。
现在有两个江青,一个是“四人帮”之一的江青,一个是香港电影明星江青。因此拟出上联:
江青问江青,江青不江青?江青答江青:江青,江青。
注:“江青不江青”这里是問江水青不青?