个人资料
虔谦 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

在美国公司获奖的惊喜

(2011-02-13 19:03:34) 下一个

“惊喜”这个词好像有些用得太滥,特别是到了美国以后,特别是在过生日或逢年过节的时候。这也惊那也喜,有时候是天机先漏,有时候是习以为常,感觉更多的是有喜而无惊。 

二月十号晚上, 在山上暖暖的炉火边上,我平生第一次体验到什么叫惊喜; 我第一次领略到了那“掌声响起来,我心更明白” 的情和景。  

这个星期里,我基本是在病中度过的。十号是公司一年一度的颁奖晚餐,我一直担心自己参加不了。自从一次大规模的IT部门人员缺席后,部门老板强硬表示这个会希望大家都能参加。我先生也和我说过,公司的活动,一年才一次,就算从感恩的角度,大家互相捧场加油打气的角度,或是喜庆的角度,都该参加。那以后,不管心里什么感觉,我总是按时出席。工作九年,我四次站在领奖台上。但是2005年以后,虽然我仍然年年有奖金领,除了一次集体荣誉奖,我再也没有得到过什么奖项。原因很多,应该说大都为客观,其中有政治方面的原因 ------ 是的,美国公司里都有政治 ------ 比如去年我们部门一个奖也没得。 

连续几年没得到个人奖,我心态上已经变得漠然,对这个颁奖晚宴不抱指望,不指望自己能得什么名堂。 

晚宴在山上一个很雅致又很开阔的乡间俱乐部举行。在总裁例行的演讲完了以后,颁奖开始了。念到第三个,公司总裁说:这位员工工龄九年,九年来,她一直以勤劳的工作为公司编制高质量的系统,她非常有创造力和创造精神(噢,这个“创造力” 很是抢眼,总裁插波说),两年内在公司的传统数据库和两个网站及其他新平台间建立起精确牢靠的整合连接。这位员工就是 Margaret Zeng。 

全场掌声和欢呼声雷起,我愕然。 我有些迟钝地、徐徐地起身,穿过一张张宴桌,耳边一派庆贺的掌声话语,我穿着平时很少穿的高跟鞋,脚步有些恍惚、有些踉跄地走到台前。接过奖牌,看着总裁,又看着台下,我知道,我的老板和同事们就在那里面,正向着我欢呼。 虽然英语迟钝,也不习惯在人前发言,我心里强烈地感到我必须要说几句。 

我说我没想到我会得这个奖,接下来除了使劲说谢谢同事们老板们,谢谢大家外,再也说不出别的来。 但是那就够了,感谢,就是我必须要说的主要话语。 

事后有同事跟我说:能看得出来,你太高兴了,以至我跟你道贺时你都看不见我。我说:抱歉!应该讲,我是惊喜,太惊喜了。另外,也是在讲台上感觉很紧张,因为不习惯。(写到这里就由衷佩服我儿子,他可是站在全国比赛的演讲台上,临时准备,即兴发挥,滔滔不绝!) 

第二天,我给部门大小老板发了感谢函,我说:“It was a total surprise to me.  Thanks for giving me the precious opportunity to enjoy the first moment in my life what the true surprise is.  Thanks for the encouragement, trust and support to make the achievement possible.  I really appreciate it.  There maybe moments of up and down, but as Jim mentioned last evening, passion is what we need for the success and the passion is always there disregard colors of the moments.  

Thank you and Happy Valentine’s Day!” 

我说的是真心话。回首过去,一路尝到过的更多的是失望和沮丧,其中包括投稿不果应征不中之类,中的时候,却又觉得心理上有预感,所以没有特别的惊。只有这一次,是真正在我完全没有期盼的情形下鲜花迎面入怀。这种感觉特别奇妙,也特别甜美。 

工作台上挂着一我历年来所得的一系列奖牌。 同事们围过来,啧啧称许,说我太伟大了。 我腼腆低眉,说我还没得过公司最高的总裁奖呢。

人都说:往最好去努力,往最坏去准备,不是没有道理的。人树立了目标后,为了那目标,应该要尽力而为。这个尽力,也很难定标准什么叫尽力什么叫不尽力,但是总要说得过去。尽力了,对目标的实现与否却一定要洒脱,别跟目标过不去,也别跟自己过不去。一切随缘,要知道,许多东西都不以人的意志为转移。你很热切期盼的往往会落空,叫人有梦碎的感觉;而在你不经意的时候,那惊喜却可能自己来敲开你的大门。


潇洒不开去的的情人节?

长篇小说《一天就够》八十三 “圆房”
《一天就够》八十九 五楼上住着谁?

  • 《一天就够》九十 我是白兰

    《一天就够》八十八 上帝在哪里
    读虔谦,又读虔谦 by 诗人之赋

  • [ 打印 ]
    阅读 ()评论 (33)
    评论
    虔谦 回复 悄悄话 回复阿兰的评论:

    谢谢阿兰,别来无恙?问候祝福!
    阿兰 回复 悄悄话 热烈恭喜虔谦,你好好棒哦~
    虔谦 回复 悄悄话 回复加州花坊的评论:

    谢谢花姐,节日快乐,新春的问候!
    虔谦 回复 悄悄话 回复rosez的评论:

    谢谢rosez,许久没见,真高兴又看到你。近来可好?新春快乐,情人节快乐,平安幸福!
    虔谦 回复 悄悄话 回复聂耳的评论:

    谢谢聂耳,没有到要发红包的程度:)新春快乐!
    加州花坊 回复 悄悄话 祝贺QQ!好样的!元宵节快乐!
    聂耳 回复 悄悄话 有红包吗?在中国一定是要给红包的
    rosez 回复 悄悄话 Happy for You, Admire You. Thanks to the LORD.
    虔谦 回复 悄悄话 回复丽雅的评论:

    谢谢你丽雅!你的图案很雅致:)节日快乐!
    丽雅 回复 悄悄话 恭喜!适逢情人节,双喜临门!
    虔谦 回复 悄悄话 回复Terracottawarrior的评论:

    谢谢你“挑骨头”!没有,没乐昏头,我这人做事有较大提前量。不过你说得对,这回提前量也是大了点。:) 问候,情人节快乐!!
    虔谦 回复 悄悄话 回复ssjj21的评论:

    谢谢夸奖,问好!
    虔谦 回复 悄悄话 回复driger的评论:

    谢谢你,高兴你喜欢:)估计你是读过了那篇“甜食”:)我自己读了都乐。我不是四川人,但是我和四川很有缘。问候朋友,节日快乐!
    虔谦 回复 悄悄话 回复贴心宝贝的评论:

    谢谢贴心宝贝,情人节甜蜜快乐!
    虔谦 回复 悄悄话 回复Quarx的评论:

    IBM 中型机,at the system level, include database and application. No, not network. 谢谢你!节日快乐!
    虔谦 回复 悄悄话 回复nightrose的评论:

    谢谢!
    Terracottawarrior 回复 悄悄话 先庆贺一下!再鸡蛋里挑个骨头:您二月十日晚授奖,怎么“第二天”给大小老板写信就成了Valentine's Day了呢?乐昏了头啦。。。;)
    ssjj21 回复 悄悄话 恭喜恭喜, 你太棒了。
    driger 回复 悄悄话 喜欢你的文章:非常生动有趣!
    另外,问一下:你是四川人吗?你长得很像我在中学时的一个偶像,她是北大生化专业的。
    贴心宝贝 回复 悄悄话 祝贺你,虔谦!也祝你情人节快乐!
    Quarx 回复 悄悄话 May ask what area in IT you work with? Database or more in network? thanks.
    nightrose 回复 悄悄话 不错不错,祝贺一个
    虔谦 回复 悄悄话 回复苗青青的评论:

    感谢青青!谢谢鼓励,也祝你情人节特别的喜乐!
    苗青青 回复 悄悄话 What a lovely supprise! That means you desserve it well!
    恭喜谦谦, 并祝节日快乐!
    虔谦 回复 悄悄话 回复严惠姗的评论:

    惠姗,看到你熟悉的身影,真是高兴。谢谢你一直的陪伴和鼓励。新春的问候,祝你和家人新春快乐,兔年平安吉祥!还有,情人节甜蜜快乐!
    虔谦 回复 悄悄话 回复DanaD的评论:

    谢谢你,情人节快乐!
    虔谦 回复 悄悄话 回复zhefei的评论:

    感谢zhefei! 是挺高兴的,我和同事们一样,很重视工作中的成就和奖项,毕竟是人生的一部分。问候!
    严惠姗 回复 悄悄话 虔谦:
    祝贺你!你太棒了!
    在别人的国度,使着不是母语的语言,做着不是原来专业的工作,
    却能超越绝大部分当地人,我相信的是,你凭的是你的智慧,
    你的毅力,你的信念。
    在此,祝愿你和你的全家幸福,健康,进步!
    向你学习了!(一直在你这里玩儿,嘿嘿!)
    DanaD 回复 悄悄话 Great!Happy Valentine's Day!
    travel@world 回复 悄悄话 回复JIANQING的评论:
    原来是江青同志,不知道你在文学城转个啥,还是在秦城待着吧。
    JIANQING 回复 悄悄话 如果这些奖是在中国得到的,你还会这样的诚惶诚恐的吗?还会写出这样的文字吗?内心把自己放在二等公民,所以才会觉得在美国得了奖,就好象是莫大的恩赐似的.
    zhefei 回复 悄悄话 Congratulations!! It's a great achievement.
    [1]
    [2]
    [尾页]
    登录后才可评论.