安然

随遇而安 顺其自然
个人资料
正文

天使般的声音: 美女歌手海莉

(2008-01-07 20:12:13) 下一个

 

天使般的声音: 美女歌手海莉



海莉出生于纽西兰基督城,从小爱唱歌,天赋清亮无瑕的绝美嗓音,以及纯净无压的自然唱腔,让她小小年纪,即以奇迹般的天使之音,从南半球的冠军歌手,一跃成为国际歌坛最受瞩目的闪亮新星!一开始因为好奇好玩自行压制 CD ,到街头卖艺、赠送亲友,却令乡亲父老惊为天人、口耳相传,天使之音透过媒体逐渐传播开来,全纽西兰男女老幼无不为其歌声倾倒!于纽西兰发行的首张专辑,不但蝉联4周冠军,打败数位流行乐坛前辈,还轻松拿下销售三白金,纽西兰歌坛新小天后之名不胫而走。人如其名、歌如其人的首张全球录音—《Pure 纯净》因此诞生,纯净大地—纽西兰的骄傲,现在全世界都听得见!

《Pure 纯净》(2003年)专辑中,海莉结合了人与自然共存之美,演唱极具特色的纽西兰传统部落毛利 (Maori) 歌谣《波卡列卡列安那》(Pokarekare Ana),海莉的歌声无懈可击,动人的诠释更是无可取代。古典名曲注入时代新意后的《别说再见》(Never Say Goodbye)柔软人心,还有爱情小品主打歌《黑月亮》(Who Painted The Moon Black),犹如空谷天籁,曲曲将海莉的透明音色质感再完美升华,只消几个音符,听者无不立时被纯净美声彻底征服!

英国当红跨界男高音罗素华生,在一次奥克兰的演唱会期间与海莉合作说:“第 一次在纽西兰遇到海莉,我看到这个娇小的女孩子时心里想,哇!她的声音真的太不可思议了,我只有一个字可以形容她,那就是‘天使般的’( angelic)。我认为她是一个‘小小奇迹’!”("The first time I met her in New Zealand, I saw this tiny little girl and I thought wow! This voice came out andit was incredible. The only word that I can use to describe it is “angelic”. I think she's a “littlephenomenon!" (Russell Watson)


《Never Say Goodbye》


演唱: Hayley Westenra

专辑 :《Pure 纯净》



If I could take this moment forever

Turn the pages of my mind

To another place and time

We would never say goodbye

If I could find the words I would speak them

Then I wouldn't be tongue-tied

When I looked into your eyes

We would never say goodbye

If I could stop the moon ever rising

Day would not become the night

Wouldn't feel this cold inside

And we'd never say goodbye

I wish that our dreams were frozen

Then our hearts would not be broken

When we let each other go...

If I could steal this moment forever

Paint a picture-perfect smile

So our story stayed alive

We would never say goodbye




帖子由Lunamia于2008年1月7日制作


感谢一语湖边_lakeshore兄把英文歌词翻译成中文!
下面是一语湖边_lakeshore翻译的歌词:

《 Never Say Goodbye

If I could take this moment forever

Turn the pages of my mind

To another place and time

We would never say goodbye

让我用永恒的思念来秀时间的画卷

让你轻柔的手指来翻开心灵的书页,

慢慢地走在一个没人知道的地点度过无法测量的时间

别说再见

If I could find the words I would speak them

Then I wouldn't be tongue-tied

When I looked into your eyes

We would never say goodbye

让我查篇全人类的词典,创造出一种全新的语言

让我话语悠扬,催眠,只是速度,精炼,

看着你的深深的目光就像面对让人静静留恋的湖面

你说告别以前

If I could stop the moon ever rising

Day would not become the night

Wouldn't feel this cold inside

And we'd never say goodbye

让我慢慢地来秀如水的月光,

让我用全部的绘画艺术来日出的色泽,明月的光线

只有温柔和暖意留在心田

你说永恒在生长

I wish that our dreams were frozen

Then our hearts would not be broken

When we let each other go...

让世纪的所有冰川来凝固梦想

让宗教的所有秘籍来告示幻象

只让自由点滴融化

If I could steal this moment forever

Paint a picture-perfect smile

So our story stayed alive

We would never say goodbye

让我用人类的科技来窃取无价的一刹

让我用你,你的微笑填补创作的贫乏

只将故事留下

那就是你说的我心碎的话:
(中文翻译:一语湖边_lakeshore)(By Lunamia 修改)

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (14)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论