中国塔

胡晓聪字华泠,笔名沙雁(SHA YAN),他是旅居加拿大华人作家及诗人。
博文
(2021-04-20 01:31:35)
阅读 ()评论 (0)
(2021-04-19 15:11:38)
阅读 ()评论 (0)
(2021-04-19 06:00:50)
阅读 ()评论 (0)
Lifeisachildsittingontheedgeoftheagingwheel. [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)

自序 本人自写诗作对以来,对中华古诗及对联小有心得。既然这本册子名为“十八斗”,那就从十八斗说起。十八首古体诗,十八对对联,是我开始吟诗做对十七年所写諸诗和对子的精华之作。“十八斗”还包括这十八首诗和十八个对联的英文翻译的,这个可以帮助你学习英文,也可以帮助说英文学生学习简体中文。 十八斗,喻为十八斗才。古人比喻有[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2021-04-17 12:40:59)
阅读 ()评论 (0)
CrushingMoonisaChineselanguagebasedpoetrycollectionbyChineseCanadianpoetShaYan.ShaYanpublishedsixtitlesinhispast,QingLiuBookishislastChinesepoetrycollection.InCrushingMoon,ShaYanshewhistalentinChinesetraditionalpoetrycreationwithdetailsinclassicism,languageandstyle.ThesecondpartofCrushingMoonisChinesenewpoetry,andShaYan'screativetalentwasdraftedwithhisdetailedtouchinChineselanguage.Inspiteofthedep...[阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2019-01-15 14:28:04)
梦里逍遥长山风,换客饮酒仍不同。 忽来几分惊诧意,留满花香叹星浓。 今夜,可曾星光浓郁。呵呵。 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
(2019-01-07 10:27:22)
阅读 ()评论 (0)
(2019-01-06 23:55:28)
太徵止像,幻化天伦,君子异同,游人广问。麒麟弄纽,蟾宫折桂,潇洒自如,玩若星空。广寒月桂,尚有微词,偶同道哉,无人广受。贵子双向,求荣无奈,可有麒麟,灵星隐现。 [阅读全文]
阅读 ()评论 (0)
[<<]
[11]
[12]
[首页]
[尾页]