《LasciaCh'ioPianga》是由法里内利(Farinelli,1705年1月24日-1782年9月16日)演唱的歌曲。
《让我痛哭吧》选自亨德尔的歌剧《里那尔多Rinaldo》,剧本由罗西根据文艺复兴时期意大利诗人塔索的同名叙事诗所改编。歌剧叙述十字军战争时期,巴勒斯坦的圣殿骑士里那尔多爱上了贵族少女阿尔米列娜。《让我痛哭吧》是阿尔米列娜在花园里悲叹自己不幸的遭遇时咏唱的。
[
阅读全文]
歌剧《卡门》是法国作曲家比才的最后一部歌剧,完成于1874年秋。该剧在比才死后才获得成功。
主人公卡门的著名咏叹调《爱情像一只自由的小鸟》是十分深入人心的旋律,充分表现出卡门豪爽、奔放而富有神秘魅力的形象。卡门被逮捕后,龙骑兵中尉苏尼哈亲自审问她,可她却漫不经心地哼起了一支小调,此曲形象地表现出卡门放荡不羁的性格。还是这一幕中,卡[
阅读全文]
深夜花园里四处静悄悄
只有风儿在轻轻唱
夜色多么好
心儿多爽朗
在这迷人的晚上
夜色多么好
心儿多爽朗
在这迷人的晚上
小河静静流微微翻波浪
水面映着银色月光
一阵轻风
一阵歌声
多么幽静的晚上
一阵轻风
一阵歌声
多么幽静的晚上
我的心上人坐在我身旁[
阅读全文]
《圣母颂》(AveMaria)法国浪漫时期的著名音乐家古诺有一首广为流传的歌曲的《圣母颂》,其使用的伴奏是巴赫《平均律钢琴曲集》(Well-TemperedClavier1)第一首《C大调前奏曲与赋格》(BWV846)的前奏曲部分。《圣母颂》作品始终充满着一种高雅圣洁的氛围,使我们如同置身于中世纪古朴而肃穆的教堂之中;而《C大调前奏曲与赋格》的前奏曲部分则精美绝伦,集纯洁、宁静[
阅读全文]
<AVEMARIA>这首歌曲的中文歌名叫《圣母颂》是奥地利作曲家舒伯特歌剧英国诗人司各特的长诗《湖上美人》中的“爱伦之歌”创作的中文歌词如下:
阅读全文]
《白桦林》_朴树
静的村庄飘着白的雪
阴霾的天空下鸽子飞翔
白桦树刻着那两个名字
他们发誓相爱用尽这一生
有一天战火烧到了家乡
小伙子拿起枪奔赴边疆
心上人你不要为我担心
等着我回来在那片白桦林
天空依然阴霾依然有鸽子在飞翔
谁来证明那些没有墓碑的爱情和生命
雪依然在下那村庄依然安详
年轻的人们消逝在白桦林
阅读全文]
有一个地方很远很远
那里有风有古老的草原
骄傲的母亲目光深远
温柔的塔娜话语缠绵
乌兰巴托莱乌特西
纳莫赫纳莫赫
歌儿轻轻唱
风儿轻轻吹
乌兰巴托莱乌特西纳莫赫纳莫赫
唱歌的人不许掉眼泪
[
阅读全文]
晚来是风
秋叶落红
清清河水
明如镜
晚来是风
岁月飘零
星星点点
池中萍
人在风雨中
来去匆匆
照亮婷婷玉立一宛雍容
小小池萍默默无声
不争劲松冬梅平静在池中
晚来是风
秋叶落红
清清河水
明如镜
晚来是风
岁月飘零
星星点点
池中萍
人在风雨中
来去匆匆
照亮婷婷玉立一宛雍容
小小池萍默默无声
不争劲松冬[
阅读全文]
作词:柴景春
作曲:桑楠
原唱(朝语版):朴银花
阅读全文]
RAOUL]
Nomoretalkofdarkness
Forgetthesewide-eyedfears
I'mhere,nothingcanharmyou
Mywordswillwarmandcalmyou
...[
阅读全文]