1.清华大学北京协和医学院(中国协和医科大学) 2.北京大学医学部(原北京医科大学) 3.复旦大学上海医学院(原上海医科大学) 4.上海交通大学医学院(原上海第二医科大学) 5.中山大学医学院(原中山医科大学) 6.华中科技大学同济医学院(原同济医科大学) 7.四川大学华西医学院(原华西医科大学) 8.中南大学湘雅医学院(原湘雅医学院、湖[
阅读全文]
ExpertspresentedthelatestinformationandrecommendationsrelatedtotherecentoutbreakoffungalmeningitisandsepticarthritisinaspecialsessionhereatIDWeek2012.Theoutbreakhasbeenattributedtotheuseofpreservative-freemethylprednisoloneacetate(MPA)forinjectionsproducedbytheNewEnglandCompoundingCenter(NECC),acompoundingpharmacy.TomChiller,MD,MPHTM,deputychiefoftheMycoticDiseasesBranchoftheUSCentersforDiseaseCon...[
阅读全文]
InanarticlepublishedintheJournaloftheAmericanMedicalAssociation,SwedishresearchersclaimthatananalysisofspecificbiomarkersinacerebrospinalfluidsamplecandifferentiatepatientswithAlzheimer’sdiseasefromthosewithothertypesofdementia.Themethod,whichisbeingstudiedbyresearchersatSahlgrenskaAcademy,UniversityofGothenburg,mayeventuallypermitearlierdetectionofAlzheimer’sdisease.
Duetothesimilarityofthe...[
阅读全文]
![](http://i741.photobucket.com/albums/xx56/jhq2200/Blog%20Photos/exserohilum-rostratum-960px1.jpg)
美国食品和药物管理局(FDA)正式确认,马萨诸塞州新英格兰化合中心生产的类固醇针剂,是目前在美国多州爆发的真菌性脑膜炎的致病源。据悉,该中心生产的一批类固醇受到一种名为嘴突脐孢(Exserohilumrostratum)的真菌污染。
嘴突脐孢(Exserohilumrostratum)
这批受真菌污染的类固醇针剂已经在9月26日被召回。新英格兰化合中心(NewEnglandCompoundingCenter)共有3个批次的产[
阅读全文]
在圣经被大量印刷之前,只有神父/牧师们才能阅读到数量有限的圣经,而普通老百姓只能到教堂听神父/牧师讲道后才能知道一点圣经的片言只语。这种信息的绝对不对称,让神父/牧师们成为了上帝和信徒们之间交流的唯一中介者。随着技术的发展,老百姓现在都能读到完整的圣经,从而每个人都有机会自己阅读和理解圣经,让百姓们有机会直接和上帝交流了。神父/牧师们的[
阅读全文]
![](http://i741.photobucket.com/albums/xx56/jhq2200/Blog%20Photos/EKLSFvrA1.jpg)
用中国话的思维来表达英语往往会产生很多误会,会有词不达意的后果,也就是所谓的“中式英语(Chinglish)”。但有一个这样的中式英语现在在欧洲和北美却很是流行,那就是形容人多的PeopleMountainPeopleSea(人山人海)。小时候最喜欢做的事是到大光明电影院看电影,到南京东路的朵云轩看文房四宝和字画,还有就是在南京路西藏路的天桥上看马路上滚滚的人流,一个个攒动[
阅读全文]
把苹果弄到四五千元一个的乔布斯可以说是无所不能,但是在病痛面前却是无能为力的!乔氏西去的启示:
1、别总是在压力下工作,累坏了自己,特傻!
2、别忘了身体是一切,没有了健康,无法享用人生所有的乐趣,特亏!
3、别以为能救命的是医生,其实是你自己,养生重于救命,特对!
4、别以为付出就有回报,凡事只有不计回报,才能终有好报,特灵!
[
阅读全文]
人生是平淡的,别争;
幸福是有限的,别贪;
配偶是自己的,别厌;
美色是他人的,别恋;
儿女是要债的,别拒;
权利是暂时的,别占;
责任是相伴的,别躲;
领导是聪明的,别哄;
群众是明亮的,别忘;
欲望是无穷的,别过[
阅读全文]
Opportunity#1:Triggergainsin2012.YoumaywishtosellassetsbyDecember31totriggerthelong-termcapitalgainstaxbeforethecurrent15%raterisesto20%.Ifyouareconsideringsellingapractice,stocks,bonds,orothercapitalassets,concludethetransactionwhilethepresentlowerratesarestillineffect.Onestrategytoconsiderissellingappreciatedsecuritieswithalowbasisandbuyingthembackrightaway--ineffect,capturingthegainthusfaratamu...[
阅读全文]
作为美籍华人,我的家族来自有着几千年历史的中国,这里的传统文化令人骄傲,并为全世界的发展作出了杰出的贡献。这些特质都未在我们身上消失。我的父母小心地保持着许多传统。我一直记得我的父母坚持让我们留心周围其他的移民。我们常常在家附近捐物品。我们定期给国内的家族成员寄钱,我们从未忘记自己来自何方。
我们家族的故事属于传统美国故事的新诠释[
阅读全文]