诗歌的翻译
----转载
诗是一种独特的语言,它作为一种文学形式,具有独特的形式和内涵。诗具有一定的节奏和韵律,所以人们总是将诗与歌联系起来,认为诗歌是“带有音乐性的思想”;甚至将之等同——认为诗即是歌,歌即是诗。另外,诗是由并列的短行构成,若干短行组成一节,这就和散文的句子连写,若干句组成一段不同。除了形式上的不同以外,诗的语言特别[
阅读全文]

TheSecretRose
---W.B.Yeats
Far-off,mostsecret,andinviolateRose,
Enfoldmeinmyhourofhours;wherethose
WhosoughttheeintheHolySepulchre,
Orinthewine-vat,dwellbeyondthestir
Andtumultofdefeateddreams;anddeep
Amongpaleeyelids,heavywiththesleep
Menhavenamedbeauty.Thygreatleavesenfold
Theancientbeards,thehelmsofrubyandgold
OfthecrownedMagi;andthekingwhoseeyes
阅读全文]
但是,这明显是现在低俗媒体把这样的作家逼到这份儿上了!!
人被逼急了就会吐真言,王朔就是一个例子。
他骂得不错,鼓掌!![
阅读全文]

"..happiness,thatquickprofitof
impendingloss."
-TheDuinoElegies:TheNinthElegy[
阅读全文]

Foto:XINGDanwen
Born1967Xi'an,Shanxiprovince
+
+
ThesephotographscomefromaseriesdocumentingpeopleofXingDanwen'sgeneration,bornatthebeginningoftheCulturalRevolution.Thepregnantwomanisaclosefriendoftheartist,who-likemanyintheearly1990s-wasacollectorofMaomemorabilia.OfthispieceXingDanwenwrites,'UnderMao,therewasnoseparationbetweentheprivateworldoftheindividual,thefamily,andthepublicpo...[
阅读全文]