湖畔居士的博客

随便写写玩玩,欢迎批评指正
正文

艾伦的中国情结

(2009-08-15 10:53:28) 下一个

艾伦是一个白人小伙子,生得温文儒雅,戴着一副无框眼镜。他当时在一所极负盛誉的文理学院(liberal arts college)念书,主科专业是文学,副科是法国历史。上到三年级,艾伦决定毕业后去读医学院,所以在暑假里来我们这里做实习生

 

在我们这里做实习生的学生有三四十个,几乎都是名校的高材生,聪明能干,个性大多开放张扬,又以女孩居绝大多数(而且还一个赛着一个地漂亮),平时聚到一块儿时叽叽喳喳地可是比唱戏还热闹。而艾伦话不多,也不往人堆里凑,显得有点另类,所以刚开始时带他的教授不是特别看好他。正好我们有一项研究,涉及到好几百个病例,已经进行了好几年了,其间研究人员换了好几拨,数据积累了一大堆,可是比较混乱。于是那位教授就让艾伦去整理那些数据,其实也没指望他能解决多大的问题,只是但愿他能将数据大概梳理一下,以便其他人能够着手进行进一步的处理。艾伦领命之后便将自己关在阁楼上的一个小角落里,成天守着一台电脑捣鼓,谁也不知道他在干些什么。三个月以后艾伦抱着一大堆纸来汇报——我们大家都惊呆了。原来他自己设计了一个电脑软件,不仅将大批数据作了详细的分类,而且用好几种方法进行了比较处理。一个平时要由五六个训练有素的人花七八个月时间的课题,就这样被艾伦在一个暑假里完成了。

 

那教授大为惊喜,自然希望艾伦能接着做下去。可是艾伦不干了,他找到我,说想换一个工作类型,要到实验室来学学做实验。于是我便收下了他。

 

进了实验室以后,艾伦常常对我说,他非常喜欢中国文化。开始我以为他只是说说而已,也没太在意。有一天我们在一起干了一通活儿,有一个休息的机会,我随口说了一句:“口渴了,我要去泡一杯茶。”没想到艾伦马上两眼发亮,问道:“你有茶叶?是中国茶吗?”我见他一副热切的样子,便邀请他和我一起喝茶。

 

于是欢天喜地的艾伦跟着我来到我的办公室。我从橱柜里拿出茶叶筒和两只杯子,放了一些茶叶在杯子里。艾伦探头一看,惊叫了一声:“啊,是龙井!”

 

这下可轮到我吃惊了。一个在美国土生土长的大小伙子,居然一眼就能认出龙井茶!我问其究竟,他腼腆地回答说,他在学校里常和中国学生一起喝茶,也经常自己去中国城的超市里买茶叶。我们泡好了茶,边喝边聊。艾伦细细地品了品,然后频频点头:“嗯,好茶!比中国城超市里买的好多了!”我的茶叶是不久前回国时好友所赠,的确是上品。不过艾伦的称赞是发自内心还是在故意奉承,我就不得而知了。

 

从此以后艾伦常常和我一起喝茶聊天。他告诉我,从小他就对中国的一切特别感兴趣,也不知道是什么原因。这对于一个父母都是白人、生在内华达州的沙漠里而长在灯红酒绿的赌城拉斯维加斯的一个小伙子来说,的确有点匪夷所思。他说,学校里开设的所有和中国有关的课程他都修遍了,其中最喜欢的一门是《中国古代诗词》。“王维的‘空山新雨后’,真是美极了,象一幅清秀的水墨画。”他对我说,“李白的诗空灵飘逸,仙风十足,象英国的一些唯美诗人,比如华兹华斯。相比之下,杜甫的东西有点沉重,更象惠特曼。”然后他又长长地叹一口气,沮丧地说:“可惜我中文不好,只能看译作,无法品赏原作的韵味,太遗憾了。”我问他有没有学中文,他说从高中开始就开始学了,可是中文太难,到现在他只会一些简单的听说和阅读,不能领略中国古典文学的精妙。我对他说,不是中文太难,而是他缺乏一个语言环境。我问他有没有和学校里的中国学生去交流,他摇摇头,说道:“我常去找他们,可是学校里的中国学生大多分两类,一类是从中国刚刚出来的,他们更关心的是和你学英文;另一类是从小在美国长大的,自己都不太会说中文了。”我想想他说得也对,便说没关系,到了象纽约波士顿这样的大都市,说中文的人就多了;如果愿意,我可以试着和他说中文。他连连点头称是道谢。我又安慰他说:难得你对中国文化如此有心。你已经取得很大成就了,只要坚持下去,一定能够学好。就象我自己,二十多岁才开始学英文,现在不是也能够欣赏西方的文学和艺术了吗?艾伦闻言大喜。

 

有一天艾伦激动地来找我:“我要向你推荐一部电影,太好了,你一定要看!”说完,他递给我一盘光碟。我接过来一看:居然是王家卫导演的《花样年华》!正好前不久有搞文的上海朋友给孤陋寡闻的我介绍过这位大名鼎鼎的导演,想不到艾伦也是他的影迷!我看了一下光碟,发现它还是正宗原版货。“好家伙,”我问他,“ 哪里搞来的?”他得意地笑着答道:“亚马孙网上书店里专门订购的。”我又问他:“你怎么知道这部电影的?”“学校里的中国学生组织放映过他拍的《重庆森林》,”他回答说,“我一看就喜欢上了!不过,”他指了指我手上的光碟,“我更喜欢这一部片子!”停顿了一下他又接着说:“听说他正在拍一部新片《2048》,真想能早点看到!”过了几天,我将光碟还给他时问道:“告诉我,你为什么喜欢这部电影?” 艾伦回答说:“虽然它几乎没有什么情节,可是它描述的一段凄美,在经意和不经意之间悄悄地捕获了你的心,就象戴望舒撑着油纸伞独行在雨巷里时闻到的那阵若有若无的丁香芬芳。”我简直不敢相信从一个白人小伙子的嘴里会说出这一番话来,一时竟愣住了。艾伦看着我,问道:“怎么,你觉得我说得不对吗?”我连连点头:“对,对,对极了!艾伦啊艾伦,你还真是一个小布尔乔亚呢!”说完,两人都大笑起来。

 

在我这里干了大半年以后,艾伦被哥伦比亚大学医学院录取了。我知道有好几家名牌医学院同时录取了他,便在祝贺他的时候问他为什么选择哥大。“哦,没什么特别的原因,只是哥大医学院有一个学生管弦乐团,他们答应让我进去吹长笛。”这可真是一个独特的理由。

 

又过了一阵子,有一天我正在办公室里,电话铃响了。我一接,只听见一个男子用字正腔圆的普通话说道:“喂,老X,你好吗?”我一愣,狐疑地答道:“嗯,还好,对不起,请问你是谁?”电话的那一头艾伦大笑起来,他换成英语说:“哈哈,骗倒你了!”我也笑了:“好啊艾伦,中文说得这么溜了!”“没有没有,只能骗骗人而已!”他告诉我,在纽约的生活很不错,他有了一位女朋友,当然是一位中国姑娘了,不过她从小就来了美国,可是家里一直说中文,所以她的中英文都很好。“哈哈,”我祝贺他,“这下你可就找到合适的语言环境了!”“就是就是,” 艾伦高兴地说,“我们现在每天都说中文!”我接口说道:“所以很容易就骗了我了!”我们聊了一阵子,最后艾伦对我说:“如果你下次来纽约,一定要告诉我,我和我的女朋友要请你去唐人街吃早茶!”

 

放下电话,我突然想到:聊了半天,倒忘记问问艾伦现在能不能用中文欣赏李白王维了。再一想,这么一个聪明的小伙子,即使现在不能,很快也就要会了。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.