悠悠尔心, 亦何可求

没什么可说的,一切随缘。
个人资料
正文

学习心得

(2009-03-10 19:16:06) 下一个

 

学习语言,真的是一种很奇妙的事情,一种很特殊的感受。

 

工作上,总是有很多的家庭作业,什么计划,评论啦。搞得烦不胜烦。还好,我是喜欢写作的,就当学语言,练笔吧!

 

今天浏览了一下招聘广告,还真有要求,电话的应对娴熟的。本来是因为,英文说得不太爽利,尤其接电话,根本不知道该说些什么。从来没有人教过我,应该如何应对电话。只好多留心,听同事的对答,自己总结成笔记。本来是自己学习用的,没想到找工作,还真有要求电话的技巧的。但是在北美,即使是有口音,也没有关系的。我的头儿,生怕我过于害羞张口,已经对我,强调过n次这个问题了。

 

原先在日本,从来就没有机会接客人的电话。因为日本人对语言的要求很高,连一点点外国人的口音,都不能有的。而且,接电话用的全部是敬语。所以,虽然没有机会实战,我倒是学习了很多电话的应对技巧。只可惜,呆的时间太短,只是完成了学业,并没有在公司就职。因此,接电话的日语,就停留在书本知识上了。

 

 

不过,如果大家热爱写作或者写日记的话,学习语言,也诸同此理。不管是中文,还是英文,你都可以写得顺手。我喜欢诗歌和散文。有一次,文思上来,竟然给一个女孩子,写了一篇英文诗。可惜诗稿遗失了。否则,倒可以让大家,看看拙作的。

 

所以说到学习语言,是特别羡慕那些有语言天赋的人。曾经读到一篇文章,说他游历欧洲,竟然顺带学习了好多门语言。几乎是,几个月到一年,就学会一门。诸如,意大利语,德语,法语,希腊语,俄语,等等等等。虽然拉丁文,很多单词同源,甚至拼写都一致。但是至少读法,是两样的。我想,他一定是找到了学习语言的窍门,所以能几个月,就娴熟一门语言。诸如德语,有点类似古英语。但是古英语和英语,还是有很大的不同的。英文诗歌中,有很多古英语,而其中的很多单词,现在已经被淘汰了。难怪,我总觉得英文的诗歌难懂,即使是短短的片断。还有好多,从来没有见过的单词,问了老美,才知道是古英语。这道理,就如,你懂白话文,但是读起古文来,却颇费思量。如果是,没有读过什么书的中国人,恐怕就读不懂古文,甚至连古汉字也不认识。

 

这就像我们不会日文,但是我们懂中文,就连带日文,韩文也懂了。虽然,文字有相似,但,毕竟是不同的语言,发音不同,语法不同。如果什么都不学,当然还是无法沟通。可是一旦学起来,一定会比欧美人学习日文要容易,轻松许多。

 

学习语言的能力,也是一种智慧。英文的词海,据说是世界上语言中,词汇量最大的语言,大约有好几百万吧?还要不停的涌现新的单词。而汉字,只有区区几万字。这也是汉字的语言优势之一。曾经有学者说,一个人的词汇量,也是衡量他智慧的标准。但是死记硬背的东西,如何能成为测量智商的标准,其中的玄妙,我还是没有搞明白。也许,词汇的记忆量,也是大脑能力的体现吧?

 

 

 

2009/3/7

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.