个人资料
归档
正文

以讹传讹的斯坦福大学起源

(2007-12-15 13:49:38) 下一个

看到斯坦福大学的诞生的故事,觉得挺奇怪。到斯坦福网站上一看原来是个流传以广的假故事。故事说斯坦福夫妇跑到哈佛想捐款纪念其在哈佛上过一年学夭折的儿子。但因他们穿着普通而被哈佛校长拒之门外。故事说的有鼻子有眼,校长还扬言哈佛光建筑物就值750万美元。

可实际的情况是,斯坦福的儿子16岁在意大利死于伤寒,根本没有上过哈佛。儿子死后,斯坦福夫妇想在加州建一所学校纪念他们的儿子。从意大利回到美国后,斯坦福夫妇在东部,拜访了哈佛,康乃尔,MIT以及约翰·霍普金斯大学哈佛当时的校长Charles W. Eliot还为斯坦福夫妇作了估算,他们大概需要500万就可使一学校以其子冠名。斯坦福大学关于其起源的文中还说,斯坦福先生系加州前州长且非常富有,根本不会有被怠慢只可能。

斯坦福夫妇最后用了大概两千万建了斯坦福大学,这只是他们财产的40%。

斯坦福大学关于起起源介绍中的一段:
Dispelling an Urban Myth

You may have heard a story that a lady in "faded gingham" (Jane Stanford) and a man dressed in a "homespun threadbare suit" (Leland Stanford) went to visit the president of Harvard, were rebuffed, and as a result, went on to found their own university in Palo Alto. This untrue story is an urban myth, and Stanford's archivist has prepared a response for those desiring more information:

 For what it is worth, there was a book written by the then Harvard president's son that may have started the twist on actual events.

 Leland Stanford Junior was just short of his 16th birthday when he died of typhoid fever in Florence, Italy on March 13, 1884. He had not spent a year at Harvard before his death, nor was he "accidentally killed." Following Leland Junior's death, the Stanfords determined to found an institution in his name that would serve the "children of California."

 Detained on the East Coast following their return from Europe, the Stanfords visited a number of universities and consulted with the presidents of each. The account of their visit with Charles W. Eliot at Harvard is actually recounted by Eliot himself in a letter sent to David Starr Jordan (Stanford's first president) in 1919. At the point the Stanfords met with Eliot, they apparently had not yet decided about whether to establish a university, a technical school or a museum. Eliot recommended a university and told them the endowment should be $5 million. Accepted accounts indicate that Jane and Leland looked at each other and agreed they could manage that amount.

 The thought of Leland and Jane, by this time quite wealthy, arriving at Harvard in a faded gingham dress and homespun threadbare suit is quite entertaining. And, as a former governor of California and well-known railroad baron, they likely were not knowingly kept waiting for too long outside Eliot's office. The Stanfords also visited Cornell, MIT and Johns Hopkins.

 The Stanfords established two institutions in Leland Junior's name -- the University and the Museum, which was originally planned for San Francisco, but moved to adjoin the university.

 http://www.stanford.edu/home/stanford/history/begin.html

传说中的故事:以貌取人与斯坦福大学的诞生

 在波士顿火车站,一辆火车缓缓停下,一对老年夫妇颤颤巍巍地走了下来。老夫人身着已经褪色的方格条纹套装,老头则是一身破旧的手织行头,老两口是前来哈佛大学求见校长的,因为事先并未预约,他们显得有点局促和底气不足,但既然已经来了,他们还是硬着头皮来到了会客室。

   秘书看到他们,并未迎上前来,因为就秘书所知,哈佛大学从未与乡下人有过什么业务往来,剑桥也应该如此。

   “我们想见见校长。”老头声音极其柔和地说道。

   “他全天都很忙。”秘书想尽快将他们打发走。

   “我们可以慢慢地等。”老夫人答道。

   在接下来的几个小时内,秘书再没有理睬老两口,她断定这两个乡下人一定会泄气自行离开的。然而她的判断落空了,两位老人静静地坐在那里,一点离去的意思都没有。无奈之下,秘书只好决定打扰一下校长先生。

   “如果您能见他们几分钟,他们马上就会走人了。”秘书对校长说道。

   校长面含愠色地叹了口气,点头同意了。显然他对花费几分钟的时间给这两个老人甚为不满,尤其他看到他们的衣着,他甚至认为他们污染了会客室的环境。

   校长一脸严肃和高贵地走到老夫妇面前。

   老夫人对校长说道:“我们的一个儿子在哈佛读了一年书,他特别喜爱哈佛,他在这里很开心。但是一年前,他在一次意外事故中丧生,我丈夫和我希望在校园里的某个地方建一座纪念建筑来怀念他。”

   校长没有被打动,而是被激怒了。

   “夫人!”校长粗声粗气地说道,“我们不会为任何一个在哈佛读过书并死掉的人建雕像的。如果我们这样做,哈佛就不是大学,而是公墓了。

   “哦,不,不。”老夫人赶紧解释道:“我们并不是说要建雕像,我们是想给哈佛建一座建筑。”

   校长翻了翻他的眼睛,两眼紧盯着这两个衣着朴素甚至破旧的老人,解释道:“一座建筑!你们知不知道一座建筑要花多少钱?在哈佛,仅建筑物就超过了750万美元。”

   老夫人沉默了一会。

   校长心中暗自好笑,心想,这下可以赶他们走了。

   老夫人转向丈夫,静静地说:“建一所学校总共就花这么多钱吗?为什么我们不建一所属于我们自己的学校呢?”

   丈夫点头同意。

   校长的脸在困惑不解中变得十分难看。这两位老人:斯坦福先生和夫人站起来,缓缓地离开了哈佛大学,他们来到加利福尼亚的帕拉托(Palo Alto),在这里他们以自己的名字建了一所学校,以纪念他们早逝的儿子。

   这所学校就是今天的斯坦福大学。在当今世界一流大学各种排名中,次序各有不同,但年轻的斯坦福大学总是雄踞榜首。而它所吸引的学者以及它所培养的学生们,则成为了硅谷的第一代创业者。

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.