2006 (130)
2007 (77)
2008 (68)
中学的时候,在《读者文摘》(《读者》的前身)上看到一则笑话,每每作为经典向别人讲述。大意为:某人去浴池洗澡,那里的服务员帮他搓背时讲了一个谜语:有一个人他既不是我的兄弟,也不是我的姐妹,却是我父母的孩子,你猜他是谁?这人想了想,说不知道。那人就是我呀!服务员很开心很得意地说出了答案。此人回到家里,越琢磨越觉得这个谜语有趣,就想考考他的太太,有一个人他既不是我的兄弟,也不是我的姐妹,却是我父母的孩子,你猜他是谁?答曰不知道。此人也同样兴奋地说出了答案,他就是浴池服务员呀!
到了上世纪八十年代,有人以此为基础,把它改编成了一个更加精彩的笑话。下面记录下来,以做收藏。
当英美两国的谈判陷入了僵局,这时美国的国务卿舒尔茨为了缓和气氛,对里根总统和撒切尔夫人说:“在今天的会谈结束前,我出个谜语,你们不需要马上给出答案,明天一早我们再揭谜底:有一个人他既不是我的兄弟,也不是我的姐妹,却是我父母的孩子,你猜猜他是谁?”
到了晚上,里根总统还是没有想出答案,如果去问自己的国务卿,又觉得有失颜面,就决定去问国防部长温伯格:有一个人既不是我的兄弟,也不是我的姐妹,却是我父母的孩子,你说他是谁?聪明的温伯格不假思索地脱口而出:“那当然是我了!”里根得到谜底后,心想明天就可以在谈判桌上打击一下撒切尔夫人的嚣张气焰了。
撒切尔夫人也没闲着,晚上也去找以智慧著称的外交大臣杰夫里·豪:有一个人他既不是我的兄弟,也不是我的姐妹,却是我父母的孩子,他会是谁呢?豪坚决地说:“那当然是我了!”撒切尔夫人也得意地回去就寝了。
第二天,两国代表刚在谈判桌前坐稳,舒尔茨说:“我来揭晓昨天的谜底:有一个人他既不是我的兄弟,也不是我的姐妹,却是我父母的孩子,那个就是我呀!”
里根说:“不对,那人是温伯格!”
撒切尔夫人说:“你们全错了,那人是豪!”