正文

特朗普与普京在乌克兰的灰烬上共舞

(2025-10-18 04:41:42) 下一个

*原文链接:https://medium.com/@giorgioprovinciali/trump-and-putin-are-tangoing-on-the-ashes-of-ukraine-b88a20eef4f6?sk=92e9300b9b08ea51acebce6d377571ff

感激您重视我们为提供真实的、第一手战场信息所做的努力,您可以通过支持我们的筹款活动来帮助我们购买反无人机РЕБ设备。

在过去的三年里,作为自由撰稿人,我们一直在乌克兰战争的所有前线进行报道,自从大规模

https://www.paypal.com/pools/c/9jdpPchpGi

Trump and Putin Are Tangoing on the Ashes of Ukraine

By: Giorgio Provinciali

Live from Ukraine ????????

If you value our efforts to deliver authentic, firsthand information from the field, you cansupport us by backing our fundraising campaign????????

Kyiv Many news agencies report that shortly after landing in Washington, President Zelensky and his team were surprised to learn that the White House leader and the Russian dictator had agreed to meet in the next two weeks in Budapest, the European country least friendly to Ukraine. More than the contrast with the real, violent world around him, whats surprising is Zelenskys Voltairean candor.

Taking time is part of Putins strategy whenever he faces a problem.In this case, its the delivery of American Tomahawk missiles, but looking back at recent history, its easy to find notable examples of delays, promises of medium timeframes, or negotiations before acting even and especially on his best asset in Washington.

Press enter or click to view image in full size

AI-generated picture

As soon as he took office at the White House, after along and productivephone call with Putin, Trumpannouncedlast February that he had agreed to begin negotiationsimmediatelyto end Russias war in Ukraine. Once all reasonable time had passed,In two weeks or lesswas the phrase heusedon April 27 to reiterate the same point, lateraddingthata little more timemight be acceptable.

Setting a short deadline but leaving some leeway is a pattern often repeated in Trumps rhetoric.

Give Putin a couple more weeks,hesaidin a subsequent post that went viral on YouTube, to raise the possibility of a peace agreement while again postponing action. Thetwo weeksleitmotif wasusedthroughout the spring and summer as a window of opportunity to put tough decisions on hold, offeringunacceptable proposalssuch as ceding Donbas in exchange for a freeze on the front lines. Seeing these absurdities rejected, Trumpresortedto a further delaying ploy, outlining a months-long timeline for negotiations with Russia and explaining that an agreement could be reached within that long period.

Following smaller temporal patterns, at various other points helinkedhis decisions to Moscows response to alleged negotiations conducted without Ukraine, implying that he would not step on the accelerator until he saw progress. The most emblematic example was when heseta 50-day deadline last June for Russia to show progress before incurringdevastating American sanctions.When pressured by an international community which was horrified by Russias resurgent bombing and crimes in Ukraine, Trumphad shortenthis ultimatum to1012 days,complaining that no progress was being made.

After that deadline passed, Trumpannouncedhe would meet Putin in Anchorage on August 15 rather than impose the feared sanctions.

Press enter or click to view image in full size

AI-generated picture

Vague statementslikeVery soonorWhenever the time is righthave been made ad libitum, a consolidated and recurring practice to postpone operational decisions without specifying exactly what action would be taken or what prevented an immediate one. Othermore or less peremptory deadlines(50 days, two weeks,etc.)have, however, never been respected, proving themselves equally to berhetorical toolsrather than binding commitments.

Setting a deadline, letting it pass, and then announcing a meeting or negotiation as the next move is a classic tactic that Moscow and Washington have long used. Trump himself never misses a chance to say thatit takes two to tango.Except that its him and Putin who are tangoing on the ashes of Ukraine.

Press enter or click to view image in full size

AI-generated picture

特朗普与普京在乌克兰的灰烬上共舞

作者:Giorgio Provinciali

来自乌克兰的现场报道

基辅据多家新闻机构报道称,泽连斯基总统及其团队抵达华盛顿后不久,即惊讶地得知白宫领导人与俄罗斯独裁者已同意在未来两周内在布达佩斯会面,在那个对乌克兰最不友好的欧洲国家。除了与他周围真实、暴力的世界形成对比之外,更令人惊讶的是泽连斯基伏尔泰式的坦率。

每当普京遇到问题时,拖延时间是他所采取的策略之一。这次的情况是美国战斧导弹的交付。回顾最近的历史,很容易找到延迟、承诺中期时间表或在行动前进行谈判的显著例子甚至尤其是他在华盛顿的最佳资产上的例子。

(图:AI-制作图片)

特朗普入主白宫后不久,在与普京进行了漫长而富有成效的通话后,于2月底宣布,他已同意立即开始谈判,以结束俄罗斯在乌克兰的战争。一经所有合理的期限过去,他便在4月27日再次使用两周或更短的时间这一措辞来故伎重演,之后又补充说再多一点时间也许是可以接受的。

设置一个短暂的截止日期,但又留下一些余地,是特朗普言辞中经常重复出现的模式。

再给普京几周时间,他在随后的帖子中说,该帖子在YouTube上疯传,以提高和平协议的可能性,同时再次推迟行动。两周的主题贯穿整个春季和夏季,作为搁置艰难决定的机会之窗,提供了不可接受的提议,例如割让顿巴斯以换取前线冻结。看到这些荒谬提议被拒绝后,特朗普采取了进一步的拖延策略,提出了与俄罗斯谈判的数月的时间表,并解释说可以在这么长的时间内达成协议

继数个短暂期限后,他在各个其他时间点将他的决定与莫斯科在没有乌克兰的情况下进行的所谓谈判的回应联系起来,暗示在他看到进展之前,他不会踩油门。最具代表性的例子是,今年6月,他设定了50天的最后期限,让俄罗斯在遭受毁灭性的美国制裁之前展示进展。当受到国际社会对俄罗斯死灰复燃的轰炸和在乌克兰犯下的罪行感到震惊的压力时,特朗普将最后通牒缩短为10-12天,抱怨说没有看到任何进展。

在该截止日期过后,特朗普宣布他将于8月15日在安克雷奇会见普京,而不是实施严厉的制裁。

(图:AI-制作图片)

像很快或当时机成熟时这样的模糊说辞就是随意提出的,这是一种综合和反复的做法,用于推迟行动决策,而不具体说明将采取何种行动或阻止立即采取行动的原因。其他或多或少具有强制性的截止日期(50天、两周等)从未得到尊重,证明它们同样是修辞工具,而不是具有约束力的承诺。

设定截止日期,让其过去,然后宣布会议或谈判是下一步行动,这是莫斯科和华盛顿长期以来使用的经典策略。特朗普本人从不错过任何机会说探戈需要两个人跳(共同责任)。只是这次是他和普京在乌克兰的灰烬上跳探戈。

(图:AI-制作图片)

[ 打印 ]
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.