何必悲观时事

潘晓来信的作者之一。老么咔嚓眼的。不迎合不争论,不自以为是否定其他,不以为掌握真理,只是口无遮拦唧唧歪歪。
个人资料
正文

外国人到中国留学不考汉语之举匪夷所思

(2022-12-11 00:43:44) 下一个

外国人到中国留学不考汉语之举匪夷所思

                     2004年8月23日

何必

教育部国际合作与交流司日前公布了一项新规定,以汉语作为学习语言完成中等教育的外国学生可以免除汉语水平考试(HSK)成绩要求,申请来华留学……(略。)

该规定内容之中包括,申请免除汉语水平考试直接入学的外国学生,必须向中国高等学校出具毕业学校获得的上述证明信函的复印件。作为一个新闻细节,可以让人发生联想。如今国内假学历假文凭满天飞,前不久针对国家公务员进行的检查中,就发现了15000多人持有假文凭。这也是很多国家在中国人申请前往签证时都要求提供各种证件的原件以及复印件,而在西方,很少要求提供原件的,无论是成绩单、学历证书、护照等,都只要求提供复印件即可。

教育部规定外国学生只是向中国校方提供复印件即可,相比起国内学生必须提供原件来,倒也相映成趣,又是一个内外有别。

而从这项规定的内容看,内外有别的远远不止是原件与复印件之差。

众所周知,中国人到欧美留学,必须提供英语考试成绩,而这种英语考试是由类似美国英语考试中心之类的的外国机构主持的。即使中国学生在国内学习时也是用英语教学,甚至工作后也面临着全英语环境,也概莫能外,必须要考什么托福、GRE、雅思等等英语技能测试,而如果去德国还要考什么“德福”以检验德语实际水平。也正因此,才使得类似北京新东方那样的纯粹应试教育机构应运而生并财源滚滚一发而不可收,在短短10几年间积累了几个亿的财富,成为令全世界惊奇的单纯依靠某种外语考试为培训目标与方向攫取不仅仅是第一桶金而且长年累月乐此不疲的应试教育典范,而且也缘此被美国考试中心以侵犯知识产权为由告上了法庭,新东方负责人在面对媒体时很委屈地顾左右而言它,把个知识产权事件活生生上升到民族气节上,触动中国人异常敏感的那根神经。再看新东方后面,一大群形形色色的英语培训机构忙不迭地招揽着生意数着白花花的银两,都是冲着五花八门的外语考试而去。

非但如此,国内还来不来就把英语当作是一个手眼通天的法宝。君不见,如果拿不到英语四级证书就甭想取得大学毕业证,如此也成就了一大批专门应付英语等级考试的枪手。今年6月19日全国英语等级考试时,重庆有个枪手被发现仓惶逃跑失足掉下楼陨命,也成为英语等级考试的牺牲品;而当天,在全国各地不少考点都发现了为数可观的枪手,有的在一个考点竟然发现几十名。现如今,无论是职位晋升还是学术成就,都要把英语考试当作一个必须经过的测试,形成了对于英语的拜物教。

北京2008年将要举办奥运会,也很早就提出北京市要全民学英语,这种提法让人感到莫名其妙:既然是外国人到中国来,他们应该学汉语才是,应该适应北京的水土才行,怎么会有这般本末倒置的说法,让当地人都去适应外来的参观者?这种动辄全民动员不顾文化历史与社会氛围乃至资源状况的号召究竟意义何在?

联想到去年11月4日中央电视台央视论坛“清剿‘洋泾浜’”节目里两个嘉宾煞有介事地说什么英语的地位将等同于普通话、英文标识应该随处可见:外国人能去的地方都应该有英文标识,即使外国人不能去的地方也应该有以便于小孩子学英语等令人云里雾里目瞪口呆的说辞,就可以反映出如今畅行的后殖民心态。看那些连国门都没到过的少男少女们来不来就弄个英语式的洋名字,micky、eric嗲嗲地终于在自己的姓名上行使了一次自主权,但却没见什么人弄个俄罗斯、柬埔寨甚至日本的洋名字过过瘾;看看国内企业里聘请了几个外国员工就掀起全员学习并讲英语热潮的荒诞不经的局面,以及张口就得蹦出个英文单词以显示自己身份的憋屈。说到底,不过是对美国霸权主义的折服与艳羡。想想中美撞机、美国轰炸中国驻原南斯拉夫大使馆后,一群群血脉奋张的爱国学生跑到北京美国大使馆前,抛掷地上事先准备好了的石块,然后回到学校继续着自己的寄托(GRE、TOFLE)的情形吧。

现如今,作为中国国家最高教育行政管理部门的教育部也是照方抓药,亦步亦趋地进行着如此作为。

与新东方打官司的美国考试中心,并不是什么政府机构,只是个民间营利性机构,其考试项目与结果得到了美国乃至世界英语教学机构的认可与接受。

也正是由于冷战后美国人在单边主义思路下实施的事实上的无政府主义策略,才使得像加拿大、澳大利亚等英语国家兴起了依然是非官方机构主持的意在摆脱美国方式的雅思考试。

从日不落帝国时代,英国就在向全世界推广英语,进行通过语言的文化殖民,但这种行径却是完全依靠BBC(英国广播公司)来进行,而没有官方成份。

如果说语言推广里有国家直接参与的,那就应该属法国。在“振兴法兰西”这种激动人心口号的引导下,法国成立了总统管辖的委员会,专门负责规范法语的发音,并向全球推广。法国法律规定,不得在法国境内任何媒体上用外语做广告(想想我们的情景吧),法国人很自豪地认为法语是当今世界上最优美的语言,法国领导人在公开国际场合都要讲法语(即使像申办奥运会那样的场景里),很多外国人都有过这样的经历,在法国如果用英语问及路人很可能会领受白眼。也正因此,才有了都德《最后一课》的经世流传,当然,也还有加拿大法语区的魁北克曾经闹独立的喧嚣。

在世界列强纷纷把语言当作文化乃至价值观输出利器之际,我们却要对到中国来就读的外国人网开一面,由中国官方语言管理部门(原国家语言文字工作委员会已经并入教育部)宣布,外国人到中国留学可以不进行汉语水平考试,这种做法实在令人费解。即使不从外交上对等原则方面考量,单纯只就文化保护与推广的层面上说,汉语毕竟还是联合国五种工作语言之一,提高汉语的国际地位是需要做些实实在在的工作,而这种工作绝非喊几句华而不实空洞的爱国主义口号,而要落实到具体的工作、学习和生活当中。具体到汉语考试,外国人到中国来学习、工作或生活,必须经过中国方面举办的汉语水平测验,应该是顺理成章无可非议之举,同时也是弘扬中华文化的必要措施。

中国人到国外留学必须要经过外语考试,而外国人到中国来留学却可以不参加汉语水平考试,这种状况的出现实在令人匪夷所思。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.