1-1-2022
晚上吃火锅喝红葡萄酒庆祝新年,我给丈夫读了一首我2009年发表在<<举目>>上的诗<<在祢的掌心跳舞>>,读着读着居然想流泪,忍住眼泪读完,抬頭一看,丈夫已经老泪纵横,他说这是圣灵的大能,诗中的救恩讲得很清楚,结构严谨,比他所有的古典诗都好,等等等等,他还有更夸张的夸奖,我都不好意思写出来了,反正他老婆是当代大诗人就对了。
既然他这么喜欢,求神让这首诗被制作成语言艺术品吧,作为送给他的礼物。
在祢的掌心跳舞
從黑暗的淵底掙扎而出
我是一尾心事重重的美人魚
以悅耳動聽的歌喉
換取一雙善舞的美足
為他而妙曼的舞步
步步刺入刀尖
華輪之上我暗戀的王子啊
他看不見我無言的痛楚
如閉合的貝沉入海極
千年的淤泥層層堆積
萬年的暗流緩緩沖洗
我結痂的心終成珍珠
大光照耀死蔭之地
祢從天而降卻仍舊在天
滿懷憐憫捧起祢的孩子
帶我出無望黑暗入奇妙光明
任我踩在祢的釘痕上盡情跳舞
除祢以外還有誰能愛我如此
世上有沒有舞步能演繹十架奧秘
救主肋旁的血和水湧流如注
舊事已過一切成新
祢洗淨我一切的污泥稱我為義
我通体透明潔白美麗
在祢的掌心我欣喜若狂掩面而泣
在聖靈和真理中祈禱
是我今生唯一的舞姿
我的恩主我的救贖主啊
祢的美意原來如此