移民十多年来, 仍然感到大陆华人移民与加拿大文化融入的困难。国内的习俗与北美的习俗主要体现再一下几方面:
语言。英语相较于中文来说, 逻辑性好像更强一些, 基本上每个事物都分得很细, 同一种东西有许多分类, 各个分类的事物又有不同的英语单词相对照。相比英文, 中文对各类事物分类没有那么细, 更加抽象一些, 因此相应的词汇也少一些。这无形中也会影响思维。英文的文章通常都很长, 论据也多一些, 看英文文章, 感觉作者就想以理服人, 中文的许多文章也有论据, 相对来说就少一些。
无形的规范。在西餐厅或酒吧, 西人的声音往往很小, 生怕影响别人, 陌生人之间一般保持一定的距离, 如果你影响旁边的客户, 工作人员有权把你驱逐出去。对服务生也比较有礼貌, 不能挥手大声召唤他们。而在国内, 可能是受"客户是上帝"对影响, 许多国人对服务生呼来喝去,就餐时也不怕影响周围他人, 不过, 也许中文的发音要大声别人才听的到。
对异性的举止。国内改革开放以来, 在公共场合, 年轻的男子未经同意对不熟悉的女子强行的轻微的身体接触, 许多人一般都不会当回事, 但在加拿大就不允许, 被强行接触到的女子可以控告该男子。
规则的遵守。许多大商场或服务机构, 说几点关门就几点关门, 到点就是不让新的客户进,一点商量余地都没有。西人的固执是国人没有的, 大多坚持原则, 在遵守有些法律方面,如果是国人估计会打擦边球, 但许多西人不会。相比西人, 华人对规则的运用灵活得多, 但往往很难把握分寸, 一不小心就变毫无原则了。
礼貌或平等观念。也许是因为基督教, 也许是因为法律不允许歧视。大部分西人还是很有礼貌的,对人也是平等对待。国内移民不久的华人或来旅游的华人中, 许多人交谈中往往不注意平等待人,尤其是所谓曾经的或现在的官场或商场成功人士, 言谈举止自觉高人一等。某些一般工薪阶层的没有注意学习当地文化习俗的国内移民则在社交中表现为讨好比自己社会地位高的土豪或官员, 而对在社会中混的比自己差的不屑一顾, 也没有平等的观念。
加油!
这种状态下,很难做到安静,替他人考虑。
所以请不要从语言的角度评论文化的发展程度!
既然在别人的地盘里生活,那么就要全心思地好好过日子,少用中文来盘算着英文。
中文言简意赅,超先进。英文罗里罗嗦一大串,要掌握的词汇量要求惊人,博主才移民十年,时间太短了。
对异性的举止,在安格鲁国家群里,对异性的举止全被什么绅士和淑女的标准规范了,也是山寨中国那一套男女授受不亲。现在就更糟糕了,法治社会,部分”自由”被打压。换个地方,如果你到了拉丁语系国家,情形就大不相同了,他们的身体接触不少,也随意的多。
每次见到一个或数个北美女同学或小姐或女士,也只能握握手,连我身边的鬼子都觉得她们土。不过规矩的后面充满着狂野,这是多年见识所得。
那女的看起来也是有文化的人。我觉得这件事对在坐的都是是个警觉。西方有很多不文明的东西,不是他说,你就可以学。要做文明人,才会让人看得起