个人资料
正文

Kishore Mahbubani 亚洲的 21 世纪

(2024-08-22 03:55:38) 下一个

Kishore Mahbubani 亚洲的 21 世纪

作者:Kishore Mahbubani (作者) 2021 年 12 月 30 日

这本开放获取的书由 Kishore Mahbubani 撰写的论文组成,旨在探讨西方和亚洲在日益相互依存的世界村和日益激烈的地缘政治竞争中面临的挑战和困境。

内容涵盖四个部分:第一部分西方统治时代的终结。西方现在犯下的主要战略错误是拒绝接受这一现实。西方需要学习如何在一个他们不再是第一的世界中采取战略行动。

第二部分亚洲的回归。从公元 1 年到 1820 年,世界上最大的经济体是亚洲。然而,在 1820 年和西方崛起之后,中国和印度等伟大的亚洲文明被统治和羞辱。二十一世纪将看到亚洲重返世界舞台的中心。

第三部分中国的和平崛起。权力平衡向东方的转变最明显地体现在中国的崛起中。虽然这种崛起是和平的,但西方许多人对中国将对世界秩序产生的影响表示了相当大的担忧。

第四部分全球化、多边主义与合作。世界上许多紧迫问题,如新冠肺炎和气候变化,都是全球性问题,需要全球合作来应对。简而言之,人类现在生活在一个地球村里。各国必须相互合作,我们需要一个能够促进和促进我们地球村合作的世界秩序。

The Asian 21st Century 

by Kishore Mahbubani (Author)  Dec 30 2021

This open access book consists of essays written by Kishore Mahbubani to explore the challenges and dilemmas faced by the West and Asia in an increasingly interdependent world village and intensifying geopolitical competition.

The contents cover four 
parts: Part One The End of the Era of Western Domination. The major strategic error that the West is now making is to refuse to accept this reality. The West needs to learn how to act strategically in a world where they are no longer the number 1. 
Part Two The Return of Asia. From the years 1 to 1820, the largest economies in the world were Asian. After 1820 and the rise of the West, however, great Asian civilizations like China and India were dominated and humiliated. The twenty-first century will see the return of Asia to the center of the world stage. 
Part Three The Peaceful Rise of China. The shift in the balance of power to the East has been most pronounced in the rise of China. While this rise has been peaceful, many in the West have responded with considerable concern over the influence China will have on the world order. 
Part Four Globalization, Multilateralism and Cooperation. Many of the world’s pressing issues, such as COVID-19 and climate change, are global issues and will require global cooperation to deal with. In short, human beings now live in a global village. States must work with each other, and we need a world order that enables and facilitates cooperation in our global village.

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.