个人资料
正文

James Galbraith 美国的新中国叙事

(2024-07-29 15:13:29) 下一个

美国的“新”中国叙事

https://www.project-syndicate.org/commentary/new-us-narrative-about-chinese-decline-by-james-k-galbraith-2023-08

2023 年 8 月 17 日 JAMES K. GALBRAITH

根据最近在美国出现的一种新叙事,中国正在遭受经济衰退,这与之前关于中??国不可阻挡崛起的叙事一样,构成了日益严重的全球威胁。然而,西方领导人和专家在他们的预测和处方中重复了他们 30 年前所说的话。

佛蒙特州汤森德——《纽约时报》最近发表的三篇文章预示着关于中国的“新”叙事。就在几周前,中国还是美国在世界舞台上令人生畏的“竞争对手”。但现在,我们被告知,它是一条受伤的龙。中国曾经因其势不可挡的崛起而成为威胁,而现在,它之所以构成威胁,是因为它正在衰落。

美国总统乔·拜登为这一新叙事设定了条件。正如《纽约时报》的迈克尔·D·谢尔报道的那样,白宫现在担心“中国在高失业率和劳动力老龄化方面的挣扎,使该国成为世界经济核心的‘定时炸弹’”。拜登警告说,“坏人遇到问题时,就会做坏事”,但他没有解释失业和人口老龄化究竟是如何将中国变成威胁的。

谢尔则给出了中国新近衰落的另一个原因:“总统已积极采取行动遏制中国的崛起,并限制其从使用美国开发的技术中获得军事利益的能力。”考虑到拜登新的半导体限制的范围,他本可以加上“以及非军事方面”。

与此同时,经济记者彼得·S·古德曼指出了一系列支持新叙事的发展。这些因素包括中国进出口下降、“从食品到公寓等一系列商品”价格下跌、房地产市场低迷以及房地产违约,后者造成了 76 亿美元的损失(这是一个相当大的事件,但远不及典型的美国银行救助)。古德曼在回应中写道:“鉴于中国债务不断增加,目前估计占国民产出的 282%,中国当局的选择有限。”

古德曼(以及包括中国在内的许多经济学家)认为,中国的困难源于更深层次的问题,例如高储蓄率、银行体系的巨额存款、对房地产的新警惕,以及因此日益增长的“刺激国内需求”的需求。他和他的消息来源一致认为,正确的解决办法是“刺激”——即增加消费,减少投资。

此外,古德曼引用了麻省理工学院经济学家黄亚生的话,他指出,中国的出口加进口总额占 GDP 的 40%(其中大部分包括进口零部件的最终组装和再出口)。但尽管黄似乎给古德曼留下了减少这种“转嫁”贸易将产生巨大影响的印象,但事实上影响相当小,因为进口是GDP的减项。中国损失的只是附加值,只是整体产品价值的一小部分。

最后,诺贝尔奖得主保罗·克鲁格曼以经济学家的“系统性观点”完善了本文对中国“跌倒”的报道。克鲁格曼认为,中国此前的增长“主要靠追赶西方技术”,但现在它面临着储蓄过多、投资过多、消费过少的问题。因此,它需要“根本性改革”,以“让家庭拥有更多收入,这样不断增长的消费就可以取代不可持续的投资。”

事实上,克鲁格曼关于储蓄的关键观点并不新鲜。30年前,当我成为中国国家计划委员会宏观经济改革首席技术顾问(任期四年)时,西方经济学家就已经开始推动这一路线。 “少投资!多消费!”——这句口头禅当时对我来说毫无意义,现在仍然毫无意义。人们甚至想知道它到底意味着什么。中国是否应该拥有更多的汽车,但道路状况更差,加油站更少(更不用说地铁和高铁了)?它是否需要更多的电视,但可以容纳电视的公寓却更少?尽管三十年前中国人民已经基本吃得饱饱的,衣着得体,但人民是否需要更多的食物和衣服?

的确,中国家庭为教育、医疗保健和养老储蓄了大量资金。但他们之所以能这样做,是因为他们有收入,而这些收入大部分来自公共和私人投资部门的工作。中国工人因建造工厂、房屋、铁路、公路和其他公共工程而获得报酬,这些工程在我们有生之年改变了中国。与克鲁格曼相反,典型的(统计平均)中国家庭不受收入限制。如果受限制,他们就无法像现在这样存下这么多钱。

此外,如果中国的投资项目耗尽,收入就会下降,储蓄就会放缓,消费占收入的比例必然会上升。但储蓄的下降将使中国经济

更不安全的家庭,加剧了如今的经济放缓。难怪政府不遗余力地通过“一带一路”等重大项目保持投资流动。即使中国本身已经完全建成(或过度建设),它仍将在中亚、非洲和拉丁美洲有很多事情要做。中国的投资在这些地区受到欢迎,人们说:“当我们与中国人打交道时,我们得到一个机场。当我们与你们(美国人)打交道时,我们得到一次教训。”

是的,中国经济正在放缓。很难扩大任何规模来匹配已经存在的城市和交通网络,或最近的消除极端贫困运动。中国现在的主要任务在于其他方面:教育和医疗保健、技能与工作相匹配、养老、控制污染和二氧化碳排放。这些努力不能保证会成功,但至少它们在中国的议程上。这意味着它们将以中国的方式进行:一步一步,随着时间的推移。

那么,新叙事到底是什么?这与其说是关于中国,不如说是关于西方。这与我们的技术领先、我们的自由市场体系以及我们行使权力和阻止所有挑战者的能力有关。这是为了强化西方人喜欢相信的东西:资本主义和民主必然胜利。最重要的是,这是为了我们的美国领导人战胜那些可能做“坏事”的“坏人”。这是一个为 2024 年竞选活动量身定制的叙述。

詹姆斯·K·加尔布雷斯  自 2015 年以来为 PS 撰稿

42 条评论

詹姆斯·K·加尔布雷斯是德克萨斯大学奥斯汀分校政府学教授和政府/商业关系系主任,曾任众议院银行委员会经济学家和国会联合经济委员会执行主任。1993 年至 1997 年,他担任中国国家计划委员会宏观经济改革首席技术顾问。他与陈静共同撰写了即将出版的《熵经济学:价值和生产的生存基础》(芝加哥大学出版社)。

America's "New" China Narrative

https://www.project-syndicate.org/commentary/new-us-narrative-about-chinese-decline-by-james-k-galbraith-2023-08

According to a new narrative that has recently emerged in the United States, China is suffering economic decline, which, no less than the previous narrative about China’s inexorable rise, poses a growing global threat. Yet, in their prognoses and prescriptions, Western leaders and pundits are repeating what they said 30 years ago.

TOWNSHEND, VERMONT – Three recent articles in The New York Times have signaled a “new” narrative about China. Only weeks ago, China was America’s fearsome “peer competitor” on the world stage. But now, we are told, it is a wounded dragon. Once a threat by dint of its inexorable rise, now it poses a threat because it is in decline.

US President Joe Biden set the terms of this new narrative. As The New York Times’s Michael D. Shear reports, the White House now worries that “China’s struggles with high unemployment and an aging workforce make the country ‘a ticking time bomb’ at the heart of the world economy.” Biden warned that, “When bad folks have problems, they do bad things,” but he did not explain how, exactly, unemployment and an aging population turn China into a threat.

For his part, Shear gives another reason for China’s newfound decline: “the president has moved aggressively to contain China’s rise and to restrict its ability to benefit militarily from the use of technologies developed in the United States.” Given the scope of Biden’s new semiconductor restrictions, he might have added “and non-militarily as well.”

Meanwhile, Peter S. Goodman, an economics reporter, points to a “slew of developments” supporting the new narrative. These include declining Chinese exports and imports, falling prices “on a range of goods, from food to apartments,” a housing slump, and a real-estate default that has produced losses of $7.6 billion (a sizeable event, but nothing close to the typical US bank bailout). In responding, Goodman writes, “Chinese authorities are limited in their options ... given mounting debts now estimated at 282% of national output.”

According to Goodman (and to many economists, including in China), China’s difficulties stem from deeper problems such as a high savings rate, vast deposits in the banking system, a new wariness about real estate, and, consequently, a growing need “to boost domestic demand.” He and his sources agree that the proper cure is “stimulus” – meaning more consumption and less investment.

Moreover, Goodman cites MIT economist Yasheng Huang, who notes that exports plus imports in China total 40% of GDP (much of which comprises final assembly and re-exports of imported components). But while Huang appears to have left Goodman with the impression that reducing this “pass-through” trade would have a big effect, the fact is that the effect would be quite small, since imports are a subtraction from GDP. China is losing merely the value-added, a fraction of the overall product value.

Finally, the Nobel laureate Paul Krugman rounds out the paper’s coverage of China’s “stumble” by offering an economist’s “systemic view.” According to Krugman, China previously grew “largely by catching up to Western technology,” but now it faces the problem of too much saving, too much investment, and too little consumption. It therefore needs “fundamental reforms” to “put more income in the hands of families, so that rising consumption can take the place of unsustainable investment.”

In fact, there is nothing new about Krugman’s key point about savings. Western economists were already pushing that line 30 years ago, when I became (for four years) chief technical adviser for macroeconomic reform to China’s State Planning Commission. “Invest less! Consume more!” – the mantra made no sense to me then, and it still doesn’t today. One wonders what it even means. Should China have more cars but worse roads and fewer gas stations (not to mention subways and high-speed trains)? Does it need more televisions, but fewer apartments to put them in? Does the population need more food and clothing, even though it was already mostly well-fed and decently dressed three decades ago?

True, Chinese families save prodigiously for education, health care, and old age. But they can do that because they have incomes, which come in large part from jobs in the public and private investment sectors. Chinese workers are paid for building the factories, homes, rail lines, roads, and other public works that have transformed China within our lifetimes. Contrary to Krugman, the typical (statistically average) Chinese family is not income constrained. If it were, it would not be able to save as much as it does.

Moreover, if China were to run out of investment projects, incomes would fall, savings would slow, and consumption as a share of income would necessarily rise. But this decline of savings would make Chinese families less secure, deepening today’s slowdown. No wonder the government has taken pains to keep investment flowing through major programs like the Belt and Road Initiative. Even after China itself is fully built (or overbuilt), it still will have plenty to do in Central Asia, Africa, and Latin America. China’s investments have been welcome in those regions, where it is said that, “When we’re engaged with the Chinese, we get an airport. And when we’re engaged with you [Americans], we get a lecture.”

Yes, China’s economy is slowing. It will be hard to scale anything to match the cities and transport networks that are already in place, or the recent campaign to eliminate extreme poverty. China’s main tasks now lie elsewhere: in education and health care, in matching skills to jobs, in providing for the elderly, and in curbing pollution and carbon dioxide emissions. There is no guarantee that these efforts will succeed, but at least they are on China’s agenda. That means they will be pursued in Chinese fashion: step by step, over time.

So, what is the new narrative really about? It is not so much about China as it is about the West. It is about our lead in technologies, our free-market system, and our ability to wield power and to keep all challengers at bay. It is about reinforcing what Westerners like to believe: the inevitable triumph of capitalism and democracy. Above all, it is about our American leaders winning out against “bad folks” who may do “bad things.” It’s a narrative that’s made-to-measure for the 2024 election campaign.

JAMES K. GALBRAITH

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.