爪四哥

爪哥原创,欢迎转载。男女老少,笑口常开。
个人资料
正文

美国中选:这种下作的竞选策略为民主党带来了巨大的红利

(2022-11-10 07:29:21) 下一个

爪哥按语:

美国中选之前,俺不止一次撰文指出,只要有川普这根搅屎棍继续充当民主党的神助攻,无论败灯的民主党政府把美国的国计民生搞得多糟糕,共和党也不可能出现所谓的红色浪潮,席卷参众两院,period

这次中选之前,川普这货不止一次公开扬言:

只有向他效忠的共和党候选人,才有机会从党内初选中出线。那些反对他的共和党候选人,go to the hell!

川普吹牛逼了吗?还真没有!

这次参加美国中选的共和党候选人,无论是真川粉,还是为了党内能够出线,都纷纷向他效忠。

这让川普洋洋得意,牛逼哄哄。

但是,川普的顺我者昌逆我者亡的做派,在共和党内施行的白色恐怖,对焦头烂额中的民主党而言,可谓雪里送炭!

民主党将计就计,在中选的两个不同时期,采用了不同的策略:

1. 共和党党内初选时,民主党在财力与文宣上,大力支持川普提名的共和党候选人。

2. 当这些向川普效忠的共和党候选人顺利出线后,民主党立马变脸,将这些川粉候选人与川普紧紧捆绑在一起,塑造成川普的走狗,颠覆美国民主制度的帮凶。

这次中选的结果显示:民主党的策略大获成功!

下面这篇CNN的社论,不仅证实了爪哥的一贯看法,还提供了民主党骚操作的详实证据!

(ZT)This cynical strategy paid major dividends for Democrats

by , CNN Editor-at-large

 

During the 2022 primary season, Democrats actively meddled in a number of Republican races – hoping to boost GOP candidates who they viewed as too extreme (especially on the issue of election denialism) to win general elections.

All told, Democrats spent millions of dollars interfering in Republican primaries for Senate, House and governor around the country.

The debate at the time was whether this was dirty pool by Democrats. After all, they – and President Joe Biden in particular – had made the defense of democracy from those who would question it the centerpiece of the 2020 campaign and beyond.

If Democrats truly believed that sowing doubt about free and fair elections was a deep and serious threat to democracy, then how could they justify spending money to elevate candidates who espoused those very views?

That remains a worthwhile debate. But what is beyond debate is that Democratic meddling in Republican primaries was very effective.

Consider the six races where, according to CNN projections, Democrats successfully helped boost far-right Republicans.

* Illinois governor: Democratic Gov. J.B. Pritzker, who was considered potentially vulnerable at the start of the election cycle, cruised to victory over GOP nominee Darren Bailey, leading 54%-43% with 84% of the estimated vote in.

* Maryland governor: Democrat Wes Moore easily defeated Republican Dan Cox. With 76% of the estimated vote in, Moore had a 22-point advantage.

* Michigan’s 3rd District: Democrat Hillary Scholten beat Republican John Gibbs 55%-42%. “We thought he was an easier candidate and he has proven to be,” Democratic Congressional Campaign Committee chair Sean Patrick Maloney told CNN’s Jake Tapper of Gibbs last week. “Because he’s a nut.” (Worth noting: Maloney conceded his reelection bid on Wednesday.)

* New Hampshire Senate: Democratic Sen. Maggie Hassan, widely regarded as one of the most vulnerable incumbents at the outset of the cycle, defeated GOP nominee Don Bolduc.

* New Hampshire’s 2nd District: Democratic Rep. Annie Kuster cruised past Republican Bob Burns 56%-44%.

* Pennsylvania governor: Democrat Josh Shapiro absolutely crushed Republican DougMastriano, winning by a 56%-42% margin with 95% of the estimated vote in.

Add it up and you get this: Every single Republican who was promoted by Democrats and advanced out of their primary lost the general election on Tuesday. And all but one was losing by double digits as of Wednesday afternoon.

Every one of those six Democrats, I would guess, would gladly trade the brief disapprobation for their party’s meddling in primaries for those far-easier-than-expected victories on Election Day.

The Point: Because politics is a game of copycat, my strong guess is that we will see this happen again (and again) in the future. Because, like it or not, it works.

结论:

只要川普这根搅屎棍继续充当民主党的神助攻,无论败灯的民主党政府把美国的国计民生搞得多糟糕,共和党永无出头之日,period

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.