2017 (98)
2018 (106)
2022 (111)
2023 (139)
Because I could not stop for Death – (479)
Because I could not stop for Death –
He kindly stopped for me –
The Carriage held but just Ourselves –
And Immortality.
We slowly drove – He knew no haste
And I had put away
My labor and my leisure too,
For His Civility –
We passed the School, where Children strove
At Recess – in the Ring –
We passed the Fields of Gazing Grain –
We passed the Setting Sun –
Or rather – He passed Us –
The Dews drew quivering and Chill –
For only Gossamer, my Gown –
My Tippet – only Tulle –
We paused before a House that seemed
A Swelling of the Ground –
The Roof was scarcely visible –
The Cornice – in the Ground –
Since then – 'tis Centuries – and yet
Feels shorter than the Day
I first surmised the Horses' Heads
Were toward Eternity –
因我不为死亡停步
因我不为死亡停步
他便恭候驻足
马车载着我俩
和永生共赴
我们缓行, 他亦自如
他彬彬相辅
让我弃劳逸之俗
随他同渡
我们驶过校园
望孩童嬉戏
我们驶过茂盛农田
我们驶过余晖落日
抑或, 落日话别离
任露水携着严寒
穿透我蝉翼般
长衣和披肩
我们停候残屋前
那屋宛若小丘山
屋顶差可见
沉土埋飞檐
那一刻后的百年路
却短过那一日的里程
我猜那日的马儿
在驶向灵魂的永恒