江东老表网友总是喜欢用语言挑起地域纠纷,彰显其自我地域优越感,尤其钟爱对北京搞地域歧视。这次又来了,说的都是尴尬事。
不管尴尬不尴尬,还是查查字典比较好。
尴:
说文解字:不正也。从尣兼聲。古咸切
康熙字典:《廣韻》古咸切《集韻》居咸切,音緘。《說文》尲尬,行不正也。
又《集韻》紀炎切,音蒹。義同。
尬:
说文解字:尲尬也。从尣介聲。公八切。又,古拜切
康熙字典:《唐韻》古拜切《集韻》《韻會》《正韻》居拜切,音戒。《說文》尲尬,行不正。从尣,介聲。
又《集韻》訖黠切,音戛。行不進。
说文就有的字, 怎么能说“两个字原来不是从国语来的”?
如果从康熙字典提到的读音看,
监:《唐韻》《正韻》古銜切《集韻》《韻會》居銜切,減平聲。
介:《廣韻》古拜切《集韻》《韻會》《正韻》居拜切,音戒。
可以看到尴尬监介的读音在宋朝已经和古音略有区别,而且尴尬和监介也略有区别了。而且这还都用的是所谓的雅音,各地方言还另有区别,以后的读音有分化并没有什么意外的。拿这两个字的读音搞什么地域歧视纯属尴尬人难免尴尬事。