蒙特利尔,我的情人
七月流火的午夜
数百米的高空
我第一次
看到你的芳容
连绵璀璨的灯火
似你顾盼生辉的眼睛
蜿蜒的圣劳伦斯河
像你身着的长裙
你婀娜的身姿
半倚在清澈的水中
高耸的皇家山
如你青春的乳峰
蒙特利尔
一个混血的贤淑姑娘
你有北美的大气开朗
你也有法兰西的优雅多情
你钟情安哥斯牛排
你也喜欢魁北克的奶酪布丁
你穿着肥大的球袍
为冰球联赛加油
你身着晚装
静静的聆听
谢琳荻翁的歌声
蒙特利尔
你是个俏皮贪玩的姑娘
嬉笑节你妙语连珠
憨态可掬笑翻全场
风趣幽默的街头表演
全球机场为你直播
你和加勒比的姑娘们
踏着爵士乐翩翩起舞
你点燃绚丽多彩烟花
照亮奥林匹克的塔楼
电影节你导演精彩的故事
在大街小巷
慢慢流传
蒙特利尔
你是个有性格的姑娘
你喜欢初春多彩的郁金香
金秋火红的枫叶你也留恋
可你更钟情夏日的鸢尾兰
纯净的白
幽深的蓝
是你节日流行色
六月二十四那天
你穿上蓝底衬着
白色鸢尾兰的长裙
在圣凯瑟琳大街上
欢快地穿行
蒙特利尔
你是个胸襟开放的姑娘
冰雪刚刚消融的初春
你就裸着腿
坐在酒吧的露台
喝着圣劳伦斯河水
酿制的干啤
翻看蒙特利尔新闻
同性恋人们
从你身旁愉悦的走过
你轻轻地道一句
“Salut!”
在你的怀抱里
白黄褐黑肤色的身影
自由地穿梭流动
我成功
你会赞一声“Brave”
我失败
你会安慰一句
“C'est bas Garve”
蒙特利尔
你是我的情人
无论我走到那里
我都会追寻
你婀娜的身影
在你的怀抱里
我笑过
我哭过
我幸福过
我痛苦过
我在这里
如凤凰涅磐
我在这里
开始新的人生
蒙特利尔
你是我的情人
无论我走到哪里
我都会追寻
你婀娜的身影
我喜欢你
春天的清新明快
我也喜欢你
夏日的妩媚缤纷
我喜欢你
秋天的成熟饱满
我也喜欢你
冬日的玉洁冰清
蒙特利尔
我的情人
无论我走到哪里
我都会追寻
你婀娜的身影