将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2015 (24)
2016 (15)
2017 (8)
2018 (6)
2019 (3)
2020 (2)
2021 (10)
2022 (15)
2023 (14)
2024 (5)
谢谢!祝你女神节开心快乐!
太好了,谢谢分享!祝新年快乐,吉祥如意!!
祝菲儿新年快乐,万事如意!问好。
祝蓝天新年快乐吉祥,歌真好听!
是熟悉的经典老歌了,华仔唱的,所以听上去有感觉。谢...
真好听,非常有感觉。赞蓝天。:)
回复 '菲儿天地' 的评论 : 谢谢菲儿美言。好久不见,问...
哈哈哈,草原风景无限好,蓝天的歌声嘹亮,动人,长周...
回复 '菲儿天地' 的评论 : 谢谢菲儿留言鼓励。童安格...
蓝天唱得动情,曾经也是我最喜欢的歌之一。谢谢蓝天的...
果树摇曳献热情,双臂张开把客迎。 玉液琼浆蜜似桃;黄里泛红美如杏。
另外,两张图片照的不是很清,一个是桃树另一个是杏树。桃子个大压弯了树枝。春桃绝对是个艺术品,线条优美;杏颜色美,有杏黄杏红之说。
祝沁文兄春常在,诗常有。
《野外晴天》
春桃又欲醉人时
(平平仄仄仄平平)
沁文(古来客)
2015.05.27
美景连连任我行,仄仄平平仄仄平(下平八庚韵)
红桃点点把谁迎?平平仄仄仄平平(下平八庚韵)
才飞昨夜三春雨,平平仄仄平平仄
已化今天万里晴。仄仄平平仄仄平(下平八庚韵)
==============
春桃又欲醉人时:原拟 “春桃又欲将人醉(平平仄仄平平仄)”,觉新版稍好于旧版。
美景:原拟 “秀色”,为避免 “色” 与句二之 “红” 意近而改之,憾 。。。
任我 + 把谁:原拟 “野外 + 树中”,石蝶兄以为 (既有 “野外” 则) “行” 属多余、而“树中” 亦属多余,沁文遂替之以 “任我 + 把谁”。在此深谢蝶兄直言提醒。
三春雨:寓意昔日与 。。。相逢于(夜晚)春雨之中^_^。
晴: 于句四之末处特取名词 “晴天” 之意、而与句三之末字 “雨” 对应;且谐音于 “情”。
飞:似好于 “飘”,“飘” 过于凶猛^_^。
才飞 + 已化:原拟为 “如无 + 怎有”,觉新版好于旧版 --- 更合自然规律(in addition to 情感)。
许久未草古体诗,今见之而思往昔 。。。