1 在今天晚上版本
. . 。 . 。 . l
On / to/night's / ts+e/di/tion /
密西西比杂志
. 。 . . . 。 . . l
of / Mis/sis/si/pi / Ma/ga/zine /
2 我们查明 近海石油
. 。 . l 。 . 。
we'll / look / k+at / of/fshore / oil /
在这 墨西哥湾
. . l 。 . 。. . l
l+in / n+the / Gulf / f+of / Me/xi/co /
3 石油首先发现 在这
。 . 。 . 。 . l . .
Oil / was / first / dis/co/vered / d+in / n+the /
墨西哥湾 是在1930年
。 . 。 . . l . .
Gulf / f+of / Me/xi/co / w+in / n+the / 1930s.
4 自从那时起 更多的石油被
。 。 l 。 。 . .
Since / then / more / r+oil / has / been /
找到 弗罗里达沿海地区
。 l 。 . 。 . 。 . . l
found / off / the / coasts / ts+of / Flo/ri/da /
5 阿拉巴马 密西西比
,. 。 . , . 。 . l
A/la/ba/ma / Mis/sis/sip/pi /
路易斯安那 和德州
l , . . 。 . . 。 . l
Lo/ui/si/a/na / and / Te/xas /
6 已经带来了更多的钱
。 。 . . 。 . 。 l
More / mo/ney / y+is / be/ing / brought /
进入密西西比政府
. . . 。 . , . 。 . l
t+in/to / the / state / t+of / Mis/sis/sip/pi /
从近海岸 钻孔租赁
. 。 。 。 . 。 . l
from / of/fshore / dril/ling / w+lea/ses /
7 我们没有去成为
. 。 . 。 . . . 。 l
We / a/ren't / go/ing / to / be/come /
非常富裕
。 . 。 l
ve/ry / w+rich /
8 所以我们必须解决 怎样去
. . 。 . 。 l 。 .
but / we / must / de/cide / how / to /
使用这些收益 从石油
。 . 。 . . l . 。 l
spend / d+the / w+re/ve/nue / from / oil /
9 我们带着我们的 电视摄像机
. 。 . 。 . . l
We / took / k+our / TV / ca/me/ras /
进入大街
. . . 。 l
s+in/to / the / streets /
去询问人们 他们的主张
. 。 。 . . . 。 . l
to / w+ask / peo/ple / their / r+o/pi/nion /
On tonight's edition of Mississipi Magazine we'll look at offshore oil in the Gulf of Mexico. Oil was first discovered in the Gulf of Mexico in the 1930s. Since then more oil has been found off the coasts of Florida, Alabama, Mississippi, Louisiana, and Texas. More money is being brought into the state of Mississippi from offshore drilling leases. We aren't going to become very rich, but we must decide how to spend the revenue from oil. We took our TV cameras into the streets to ask people their opinion