闭目养神

如果你不幸进来了,你会失望。如果在这里,你学到点什么,或有什么感受,那更是浪费你的时间了,咳,咳!
个人资料
金笔 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

汉字的 '识繁(正)写简' 及其他

(2006-07-22 09:02:58) 下一个

汉字的简,繁(正)之争由来已久,早年这类争论因为受意识形态领域中的分歧的干扰,是一个禁忌话题。近年来的争论和讨论的焦点侧重於继承和弘扬中华文化,如何做好承前启後的作用。事实上,汉字的从简从繁(正),无论如何都会影响中华文化的未来。

昨天笔者读到一侧薹湾新闻,国民党主席马英九先生十九日下午亲自主持中常会,邀请学界人士从学术观点来探讨 "正体字" 与 "简化字"。在会中,马先生建议日後两岸正(繁)体字与简化字的趋势,可朝 "识正(繁)写简" 的方向来推动。

马英九先生的建议非常好! 非常及时!

第一,中国正在走向世界,在向世人弘扬中华文化的同时,在繁(正)简字上取得一个共识可以减少很多不必要的困惑。第二,现在大陆和薹湾尚未统一,主要是政治上的分歧暂时无法解决。在现阶段,推动经济和文化上的先期合一是有必要,也是可行的。因此,马先生推动汉字的"识正(繁)写简" 是一个有先见之明的建议。

当然,"识正(繁)写简" 并不是马先生的首先提出来的。新加坡早就在实行 "读正(繁)写简" 了。所谓 "读正(繁)写简",就是多用繁(正)字。说到底,写出来的汉字也是要给人读的,既然要读正(字),那写当然也是以写正体字为主。为写这个贴子,金笔琢磨了半天,最後为了身体力行,改用繁字输入,呵呵。

其实,在电脑普及的今天,繁(正)字输入不是太大的问题。笔者用的是汉语拼音,输入繁体字,几乎是举手之劳。

说到汉语拼音的输入,我们这些飘泊在美国的华人,在我们的姓氏和名字的翻译上,深受汉语拼音的折磨。

譬如:姓胡的,成了 "喝唷先生" (Mr. Hugh)。姓李的,成了 "赖先生"。姓张的成了 "占先生"。更有可笑的,陈先生竟然发 "钱先生" 的音 (这个倒不错,呵呵),而钱先生又被称为 "皇后老公" (Mr. Queen....呵呵) 或者成了 "关先生",而关先生却被叫成了 "光先生",呵呵。

这样的臭法拼音,还让不让我们的子孙後代回去寻根啊?

在美国,一些白种人为了要在好莱邬打下一片天地,就将自己的姓氏改英国人的姓氏。譬如迈可迩 道格拉斯的父亲科特 道格拉斯就放弃了他的俄罗斯姓氏,摇身一晃成了正宗的英国人後裔。铁汉查迩斯 布朗森也是将他的拉脱唯亚姓氏改成了英国姓氏。我们中国人,黄皮肤黑头发,长相不能变,姓氏却变了。不过姓氏变也没用啊,真是情何以堪!

啥时还我姓氏?!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
金笔 回复 悄悄话 写了半天的繁体字,送上来一看,还是简体字,头晕!
登录后才可评论.