中文解说版
英文解说版(English)
三文鱼 150-200克(150-200 g salmon)
熟米饭 2杯(2 cups cooked rice)
海带 40克(Kelp 40 g)
柴鱼片 一把 (Bonito flakes)
味醂 1茶匙(1 tsp mirin)
绿茶包1袋(A green tea bag)
盐(Salt)
烤熟海苔丝(Nori flake)
烤熟白芝麻(Roasted white sesame seeds)
葱花(Chopped green onion)
今天给大家做一道很简单的三文鱼茶泡饭,这道饭材料有很多选择,可以随意变化。很健康和美味。这里是2个人的分量
1、首先我们要来煮汤料,取 海带 40克,可以是盐渍的 ,也可以是干的,清洗干净后,加入800毫升的水 烧开后 转中火煮20分钟。我用的是盐渍的海带,带有咸味,所以汤里就不加盐了。
2、20分钟之后,加入 柴鱼片 一把 、 绿茶包1袋、味醂 1茶匙,你可以根据汤的情况酌情加些盐和日本酱油 来调味。 再用中火煮5分钟。
3、同时我们把 三文鱼 150-200克切片,不粘锅放少量的橄榄油,用中火把三文鱼煎熟 ,记得撒些盐调味。之后把三文鱼取出放到盘子上,尽量不要把锅里的油带出来,把鱼肉弄碎。备用。
4、现在我们就开始做泡饭,先把滚热的汤装到杯子里,把海带等底料留下。再把熟的热米饭 放在碗里,
放上煎好的三文鱼碎片,
烤熟海苔丝(Nori flake)
烤熟白芝麻(Fried white sesame seeds)
葱花(Chopped green onion)
一点点柴鱼片 (Bonito flakes)或者日本鱼子(Japan fish roe)
最后冲上滚热的汤汁,即成。
Today we will be making a simple and steamy salmon ochazuke. This dish is very healthy you can easily give it your own twist by swapping in and out of ingredients. this particular recipe makes enough for 2 people.
First we will prepare the broth. boil 800ml of water with 40grams of kelp and turn it down to medium heat after boiling and let it cook for 20 minutes. the kelp I'm using is salted but you can use unsalted ones or even dried ones and season yourself
After 20 minutes add in a handful of bonito flakes, a green tea bag, 1 teaspoon of mirin, and depending on your taste you season with a bit more salt and japanese soy sauce as well. cook on medium heat for 5 minutes.
Slice 150-200grams of salmon, drizzle on some olive oil in a non stick pan and panfry the salmon on medium heat. season with salt and set the salmon onto a plate. try to leave the excess oil in the pan. gently separate the salmon meat and set aside
Now we will assemble the rice bowl. first prepare the boiling soup into a cup an leave the kelp behind. place the cook rice in a bowl and add on the salmon pieces the nori flakes , decorate with some fried white sesame seeds and chopped green onions . finally top it off with some bonito flakes or japanese fish roe. finally pour in the steamy hot soup and it's ready!