将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2014 (78)
2015 (1)
2016 (11)
2017 (5)
2018 (8)
坚决顶一个
I am not taking any position about the status of T...
Thanks for leaving your comments. I did not imply ...
我赞同,她的刺青就是向别人炫耀,巴不得你拍照,当然...
我认为,Executive Council,Administration Council,或...
Nice try:)) But dogs are cute and lovely, right...
你属狗
Thanks a lot for stopping by and more for your kin...
这么贴心的儿子!羡慕!祝情人节快乐!
怎么好意思说是原创呢?
看到台湾行政院的翻译(Executive Yuan) 觉得啼笑皆非:我的建议是要么完全用拼音,要么完全用英文Executive Cabinet or Executive Assembly。我将自己的想法放在美语论坛上了http://bbs.wenxuecity.com/zhongyiingfanyi/185863.html这是从台湾行政院网站上的图片是我不自量力,班门弄斧?各位高手怎么看?先拜谢了!