正文

spitz - 楓(枫)

(2007-12-21 23:53:05) 下一个


忘れはしないよ 時が流れても
いたずらなやりとりや
心のトゲさえも 君が笑えばもう
小さく丸くなっていたこと
かわるがわるのぞいた穴から何を見てたかなぁ?
一人きりじゃ叶えられない 夢もあったけれど
さよなら 君の声を 抱いて歩いてゆく
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
探していたのさ 君と会う日まで
今じゃ懐かしい言葉

ガラスの 向こうには 水玉の雲が
散らかっていた あの日まで
風が吹いて 飛ばされそうな 軽いタマシイで
他人と同じような幸せを信じていたのに
これから 傷ついたり 誰か 傷つけても
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
瞬きするほど 長い季節が来て
呼び合う名前がこだまし始める
聴こえる?

さよなら 君の声を 抱いて歩いてゆく
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
ああ 君の声を抱いて歩いていく
ああ 僕のままで どこまで届くだろう
ああ 君の声を・・・

不會忘記你 即使時光流逝
曾經開過的玩笑和惡作劇
還有心中的殘留的不快
只要看到你的笑容 也會消失的無影無蹤

從窺探的小小圓洞中
到底能瞧見什麽?
我還有夢想
只可惜我一個人沒法把它實現

永別了 擁抱著你的聲音 我步步遠去
啊 不知道我這樣子能走多遠

不斷尋找 直至與你相遇的那天
如今已成懷舊的語言
玻璃窗的對面 天邊晶瑩的雲
飛散開去 直到那天

似要被風吹散的 我對你的思緒
一直相信
你會和別人有著同樣的幸福

從今往後
我也許還會受傷 或許傷害到別人
啊 不知道我這樣子能走多遠

轉瞬之間漫長的季節已來臨
相互稱呼的名字開始回蕩呼應…
能聽見嗎?

別了 擁抱著你的聲音 我步步遠去
啊 我究竟能到達多遠

啊 擁抱著你的聲音 我步步遠去
啊 我究竟能到達多遠

啊 你的聲音 …

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.