時の流れに身をまかせ/テレサ.テン
あ なに
1もしも あなたと逢えずにいたら わたしは 何を してたでしょうか
如果 沒有遇見你 我的日子 不知道 會過得怎麼樣
へいぼん だれ あい ふつう く
平 凡だけど 誰かを愛し 普通の暮らし してたでしょうか
也許很平凡 去愛上某個人 過著普通 的生活
とき なが み いろ そ
時の流れに 身をまかせ あなたの色に 染められ
任時光自身畔流逝 我願有沾染上你的色彩(生命中有你的人生)
いち ど じんせい す
一 度 の 人 生それさえ 捨てることもかまわない
甚且連僅有一次的人生(生命) (為愛)拋棄也無妨(不足惜)
ねが お あい
だから お願い そばに置いてね いまは あなたしか 愛せない
所以 請求你 將我放在你身畔 現在 我愛的 唯有你一個人
きら あした ひ な
2もしも あなたに 嫌われたなら 明日という日 失くしてしまうわ
如果 被你 嫌棄 我將 失去 所有的明天(未來)
やくそく おも で い
約 束なんか いらないけれど 想い出だけじゃ 生きてゆけない
雖然 不需要什麼約定 但是只有回憶 也不能活下去
とき なが み むね そ
時の流れに 身をまかせ あなたの胸に より添い
任時光 自身畔流逝 依偎在 你的胸懷裏
きれい
綺麗に なれた それだけで いのちさえもいらないわ
只要能變漂亮(美好)就夠了 生命甚且可以不要
ねが お み
だから お願い そばに置いてね いまは あなたしか 見えないの
所以 請求你 將我放在你身畔 現在 我看得到的 唯有你一個人
とき なが み いろ そ
時の流れに 身をまかせ あなたの色に 染められ
任時光自身畔流逝 我願有沾染上你的色彩(生命中有你的人生)
いち ど じんせい す
一 度 の 人 生それさえ 捨てることもかまわない
甚且連僅有一次的人生(生命) (為愛)拋棄也無妨(不足惜)
ねが お あい
だから お願い そばに置いてね いまは あなたしか 愛せない
所以 請求你 將我放在你身畔 現在 我愛的 唯有你一個人