正文

※※ 纪念碑谷(Monument Valley)※※

(2024-07-06 05:30:22) 下一个
纪念碑谷(Monument Valley),
位于美国西南部的亚利桑那州与犹他州交界处,
是著名的地质奇观和文化遗址。
崎岖且杂乱的地形让人感觉是在外星球,
但是却又很熟悉,这是因为好莱坞一直以来都很爱到此地取景。
在纪念碑谷底,你可以体验徒步、吉普车之旅、马背上的旅行和夜观星象。
 动听歌曲/音乐视频联播欣赏 (五首)
 
In the stillness of dawn, where the sun meets the stone,
Monument Valley stands, ancient and alone.
Red rocks rise like giants from the desert floor,
Whispering tales of ages that came long before.
The buttes and mesas, with their rugged grace,
Carve a timeless beauty in this sacred space.
Shadow and light dance upon the sand,
Painting a masterpiece, nature's own hand.
Navajo spirits in the wind do sigh,
Echoes of history beneath the open sky.
A land of legends, where the eagles soar,
Guarding the secrets of what came before.
The horizon stretches, an endless line,
Blurring the boundary of earth and the divine.
Cactus and juniper in silent salute,
To the grandeur of nature, resolute.
Twilight descends with a velvet embrace,
Stars awaken, filling the infinite space.
Monument Valley, in the night's gentle hush,
Becomes a canvas, where dreams softly brush.
Majestic, eternal, a monument of time,
Magician
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
博主已隐藏评论
博主已关闭评论