O del mio dolce ardor
O del mio dolce ardor - Teresa Berganza
Because in February, in Sweden, you really miss the colour and beauty of flowers.
Photos from last year, in the garden and elsewhere.
Music from Paride ed Elena by Gluck, sung by Spanish mezzo Teresa Berganza.
O del mio dolce ardorLanguage: Italian O del mio dolce ardor Bramato oggetto, L'aura che tu respiri, Alfin respiro. O vunque il guardo io giro, Le tue vaghe sembianze Amore in me dipinge: Il mio pensier si finge Le più liete speranze; E nel desio che così M'empie il petto Cerco te, chiamo te, spero e sospiro. Authorship by Christoph Willibald von Gluck (1714-1787) , "O del mio dolce ardor", first performed 1770, from the opera Paride ed Elena | Of my sweet ardorLanguage: English Oh, desired object Of my sweet ardor, The air which you breathe, At last I breathe. Wherever I turn my glance Your lovely features Paint love for me: My thoughts imagine The most happy hopes, And in the longing which Fills my bosom I seek you, I call you, I hope, and I sigh. Authorship Translation from Italian to Englishcopyright © by Paul Hindemith, lyricbaritone (AT) yahoo (DOT) com |