貝多芬的“月光”奏鳴曲為穿越浪漫精神的光明與黑暗的聲音之旅提供了理想的起點。車爾尼的短蔓藤花紋,Der Abend und die Nacht,延續了黃昏和夜間幻想的主題。愛爾蘭人約翰·菲爾德並沒有發明夜曲,但他對“成語的結晶”負有責任,一代人之後,肖邦將其推向了新的高度。勃拉姆斯第三鋼琴奏鳴曲的第二樂章喚起了夜曲,但規模更大。樂譜中有一段題詞,上面有詩人 C.O. 的幾首詩。斯特瑙暗示兩個戀人之間的夜間擁抱。德彪西的 Clair de lune 將聽眾包圍在一個擺脫了傳統形式結構的夜晚,提供了從 18 世紀先前樂章風格的短暫逃離。另一方面,他的降D大調夜曲將我們帶回浪漫主義,其神秘的低音八度和柔和的琶音帶來了廣闊的肖邦式抒情旋律,在和聲色彩的變化之上脫穎而出。簡潔的 Les Soirs illumineìs par l'ardeur du charbon 以其純粹、抽象的響亮呈現出接近寂靜的夜晚:第一次世界大戰期間寒冷冬夜的震耳欲聾的安靜,此時此刻的痛苦與對裝運的感激之情混合在一起燃料,在德彪西將手稿(2001 年重新發現)贈送給煤炭商人特龍昆先生時表達了這一點。
這個構思精美的節目匯集了受夜晚啟發的音樂,喚起了月夜黑暗、神秘的氣氛,幸福和痛苦之間的情緒交替。
精選的是貝多芬的月光奏鳴曲、卡爾·車爾尼的兩首曲子(Der Abend und Die Nacht)、約翰·菲爾德和弗雷德里克·肖邦的夜曲、勃拉姆斯第三鋼琴奏鳴曲的間奏曲,以及克勞德·德彪西的三首曲子:著名的月夜, 夜曲和 Les soirs illuminés par l'ardeur du charbon。