MYMY的博客

为自己的生活做个纪录
个人资料
shparis (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

阎连科在伯克利大学的speech,翻译功夫深!

(2021-01-19 14:01:54) 下一个

阎连科的小说我看过的不多,先听他怎么说吧。

这个是在香港的speech,听听蛮有意思,的确是生活经历给了他写作源泉。内地的生活现状我们已经完全脱节了。

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (2)
评论
老天真 回复 悄悄话 主持人兼翻译Robert Ashmore在北大专攻中国古典文学,1992年获得了北大的硕士学位。翻译水平反映了名校的功底。
花似鹿葱 回复 悄悄话 有用的信息,谢谢分享
登录后才可评论.