CANT GET DOWN WITHOUT LADY
一日,一位英国总监到工地检查工作,想让一位工程师到供水管道的管道检查井去检查一下里面是否粉刷,但我们的那位工程师却跟英国总监说:
I cant get down without a lady.
这下把英国老头给整糊涂了,他给我打电话,让我去工地,说工程师不配合他的工作。
我去了之后问明了情况,才知道这位工程师的意思是他没有梯子下不去。于是我跟英国老头解释:
He said: He cant get down without a ladder.
之后我们大家都一阵狂笑。
THANK YOU FOR YOUR MEAT
一位德国监理一日去打猎,收获颇丰。
晚上回来,他一高兴给我们送了一些野味,羚羊肉,野鸡肉等。
我们的厨师很高兴,想对他表示感谢,他英语说不好,但是谢谢之类的话还会说一些。
他对德国监理说:Thank you for your meat! (谢谢你的肉!)
这话翻译成中文好像没有什么不对的,但是如果用英语说出来却让人很不舒服。德国佬听了之后很不高兴地走了。
厨师跟我说,我跟他说谢谢,他怎么不高兴。
我没好气的告诉他,不要随便瞎说话,你说你谢谢他的肉,人家能高兴吗?要说:Thank you for the meat! (谢谢你送给我们的野味!)