个人资料
正文

Angel

(2015-05-03 19:05:20) 下一个
因为偶尔听到这首歌,去看了那部电影《City of Angels》。一日心情郁闷,边听边把歌词翻译了一下。留在这里作个记录。

Spend all your time waiting                    用去一生的时间等待
for that second chance                           这再一次的机缘
for a break that would make it okay        这让生活继续的改变
there's always some reason                    总是会有些什么
to feel not good enough                         让人觉得不够好
and it's hard at the end of the day          黄昏日落时尤其让人失落
I need some distraction                          我需要一些什么来分散我的心神
oh beautiful release                                哦 美好的释放
memories seep from my veins                记忆从我的血脉逃逸
let me be empty                                    让我一切皆空
and weightless and maybe                     让我了无牵挂,或许 
I'll find some peace tonight                    今晚我会拥有一些平静

in the arms of the angel                         拥在天使的怀抱
far away from here                                远远地离开这里
from this dark cold hotel room                离开这阴暗寒冷的旅馆房间
and the endlessness that you fear           离开你所害怕的无尽岁月
you are pulled from the wreckage           从废墟中将你拯救
of your silent reverie                             你的静默的梦幻废墟
you're in the arms of the angel               你在天使的怀抱
may you find some comfort here             愿你在这里找到慰藉

so tired of the straight line                     如此疲惫于这些直线生活
and everywhere you turn                       也疲惫于每一次的转折
there's vultures and thieves at your back 捕猎者与盗贼在你的背后猖獗
and the storm keeps on twisting             风暴在不停地怒吼
you keep on building the lies                  你继续编织着你的谎言
that you make up for all that you lack     可以弥补你所有的不足
don't make no difference                        不要没有变化
escaping one last time                            最后的一次逃离 
it's easier to believe in this sweet madness oh 
                                                              多么容易去相信这些甜蜜的疯狂   哦,       
this glorious sadness that brings me to my knees
                                                              这些美好的悲哀让我颓然跪倒

in the arms of the angel                         拥在天使的怀抱
far away from here                                远远地离开这里
from this dark cold hotel room                离开这阴暗寒冷的旅馆房间
and the endlessness that you fear           离开你所害怕的无尽岁月
you are pulled from the wreckage           你被从废墟中救起
of your silent reverie                             从你的静默的梦幻废墟
you're in the arms of the angel               你在天使的怀抱
may you find some comfort here             愿你在这里找到慰藉
you're in the arms of the angel               你在天使的怀抱
may you find some comfort here             愿你在这里找到慰藉



 
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.