So close no matter how far 既彼天涯,宛若咫尺
Couldn't be much more from the heart 其心塞渊,相倾相依
Forever trusting who we are 真我如鉴,永信不移
And nothing else matters 余焉营营,匪我思且。
Never opened myself this way 赤诚以见,未有如斯
Life is ours, we live it our way 身我所属,为我所为
All these words I don't just say 凿凿有信,岂非妄言
And nothing else matters 余焉营营,匪我思且
Trust I seek and I find in you 彼信我求,君子怀之
Every day for us something new 日有巧兮,你我同欢
Open mind for a different view 拓思别想,云胡不喜
And nothing else matters 余焉营营,匪我思且
Never cared for what they do 人之所为,匪我所念
Never cared for what they know 人之所知,匪我所思
But I know 然则我心,终有所之
So close no matter how far 既彼天涯,宛若咫尺
Couldn't be much more from the heart 其心塞渊,相倾相依
Forever trusting who we are 真我如鉴,永信不移
And nothing else matters 余焉营营,匪我思且。
Never cared for what they do 人之所为,匪我所念
Never cared for what they know 人之所知,匪我所思
But I know 然则我心,终有所之
Never opened myself this way 赤诚相见,未有如斯
Life is ours, we live it our way 身我所属,为我所为
All these words I don't just say 凿凿有信,岂非妄言
And nothing else matters 余焉营营,匪我思且
Trust I seek and I find in you 彼信我求,君子怀之
Every day for us something new 日有巧兮,你我同欢
Open mind for a different view 拓思别想,云胡不喜
And nothing else matters 余焉营营,匪我思且
Never cared for what they say 人之所言,匪我所忧
Never cared for games they play 人之所戏,匪我所劳
Never cared for what they do 人之所为,匪我所念
Never cared for what they know 人之所知,匪我所思
But I know 然则我心,终有所之
So close no matter how far 既彼天涯,宛若咫尺
Couldn't be much more from the heart 其心塞渊,相倾相依
Forever trusting who we are 真我如鉴,永信不移
And nothing else matters 余焉营营,匪我思且。
最近听到这首歌,一时兴起,用四言体翻译了一下,还挺有意思。
其实一直觉得文章还是原汁原味的好,无论是诗歌还是小说,古文还是现代文,中文还是英文。翻译的无论怎样高明,终是差了一层,好比用别人的语言解释自己的想法,好到极了也只是非常接近而已。
为了文化的交流,翻译是必要的方式。但有些时候也许翻译的过程就是一种挑战的感觉,有点儿论证求解数学证明题的感觉,答案在哪儿,希望一步步地接近,更接近。也有点儿像拼拼图,一片片地拼接在一起,直到看到那幅完美的图案。
对这首歌感兴趣是因为那句“Nothing else matters”。觉得“Nothing else matters” 是一种很高的境界,很执著,也很潇洒。人生在世,如果有那么一个人,或是一件事(事业),或者whatever something,可以让你如此投入,“Nothing else matters”。这近乎于一种宗教信仰,精神寄托。因着有了对此的虔诚专一,全情投入,而终可以淡然洒脱地对待一切的其他。
诗经《国风.郑风.出其东门》中作如斯说:
出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦巾,聊乐我员。
出其闉闍,有女如荼。虽则如荼,匪我思且。缟衣茹藘,聊可与娱。
如云也好,如荼也罢,只要不是心中的那一个,余焉营营,匪我思且。这样的生活岂不纯粹简单?在营营碌碌的生活中,在如梦如戏的人生苦旅中,有了那一个,一切似乎都有了奔头,少了许多虚妄的惶恐。