2014 (111)
2015 (97)
2016 (139)
2019 (83)
2020 (69)
十岁的女儿贝贝从学校回来,神情严肃地问我,“妈妈,你知道我们在二战也有不光彩的一面吗?” 我立刻猜到是关于日本侨民集中营的这段历史。 珍珠港事件后,美国人对日本人一面倒的憎恨,怀疑日裔侨民作日本的间谍和破坏分子,对他们的公开迫害日益见长。 1942年,美国政府将西海岸十多万日本侨民集中关押到拘留营,一直到1945年才结束。 这些被囚禁的日裔美国人中,62%是美国公民,12150人死于集中营内。
刚读完的这本"Hotel on the Corner of Bitter and Sweet" 就是以这段‘不光彩的历史’为背景的一本小说,故事的地点则位于西雅图的唐人街和紧邻的日本城。 我朋友L的娘家就在书题的hotel附近,她自己身为华人媳妇,对书中的文化冲突特别感同身受,大推给我。 家庭矛盾、动荡时局、文化认同、种族歧视。。。题材真的很吸引人。
作者Jamie Ford的曾祖父1865年就移民来美国了。 我猜书中关于主角Henry的很多桥段都来自Jamie Ford父亲的亲身经历。
1942年,12岁的华裔男生Henry和日裔女孩Keiko是全校唯一/唯二的黄皮肤黑头发。 虽然Henry從小就被父亲灌輸中日兩國的國恨家仇,但那也抵挡不住两小无猜的迅速发展。(羅密歐和朱麗葉,有沒有!) 兩個小朋友一起在厨房打工,一起放学,一起在巷尾的黑人club外偷聽爵士乐。。。最多也不過牽牽手,好纯情! 可是好景不长,Keiko一家被强迫押解往集中营。 Henry眼睁睁目送Keiko离去,那初初萌芽的爱情也將遭受更大的考验。。。
作者以一个华裔少年的角度来述说日侨当年所受的不公平迫害,对集中营的描写也很细腻逼真。 Henry跟父親的冲突,老年後跟兒子的隔閡,还有他对于种族、国家认同的不安全感和迷惑,都给我很多共鸣。
有些历史细节:
这本书立意佳,题材好,可我一边读,一边忍不住叹气。
首先,节奏真是非~常~非~常~的~慢~~~。
其次,12岁小朋友的爱情实在叫人难以投入。 就比我家贝贝大一点点儿,真的能爱到那种‘天长地久’的地步,我的天!
但最大的硬伤是文笔的薄弱,读起来好像Nicholas Sparks言情小说一样:人物单一,对话生硬,桥段老套,还有那些‘巧合’安排的人工做作。。。要给作者打气才能读完啊。
真的很想喜欢这本小说啊,特别是有朋友大推,又是华裔作者,私心也想多給分。 可是实在没办法。 我已经被那些文笔好的天才作家惯坏了。。。