将我的博客复制一份至《海外博客》
由于数据量较大,请您耐心等待复制完成
2008 (26)
2009 (131)
2010 (840)
2011 (629)
2012 (247)
2013 (653)
2014 (1463)
2015 (155)
2016 (265)
2017 (251)
2018 (55)
走马读人终于消停了。
回复 '渔.鹭' 的评论 : very good.
婶出走五女安鞍。 (婶被叔气走,五女儿帮忙备鞍,从"...
看来走马老兄的诺奖情结还是挺重的。但文字和文学是两...
走马读人先生,麻烦你解释一下----鐘對鍾, bell vs. ...
让人想起大跃进 只求增长 失去韵律
学贯东西,佩服,以后得多请教了,谢谢你的赞美,
I just consulted the dictionary for the pronunciat...
我等谜底。。。
拜读,谢谢.
汉语拼音is useful, but no difficulty to do it, 算不上什麼大的成就,
真正傑出的是首先英漢翻譯的,以及重構詞組,但似乎沒給誰戴上桂冠 1815年,英国传教士马礼逊在澳门为了翻译工作,编写了中国第一部英语学习字典《华英字典》。《华英字典》是世界上第一本英汉-汉英对照的字典,篇幅大内容丰,有丰富的例句及解释,并收录大量成语、俗语。