我的secret of words 排序已高達七級
(2014-03-12 06:18:31)
下一个
【救人一命,胜造七级浮屠】 浮屠,梵语Stupa的略音,正译为窣堵波,即塔、佛塔,俗称宝塔。佛塔的层次一般为单数,如五、七、九、十三级等,而以七级为最多,故有“七级浮屠”之称。塔原来是用来埋葬圣贤的身骨或藏佛经的,造塔的功德很大。然而,为死去的人造塔,毕竟不如“救人一命”的功德更大,更有意义,意在鼓励人们奋不顾身,去援救面临死亡威胁的人。戒律有“止持”与“作持”两个方面。就“不杀生”而言,为“止持”;就“救人命”而言,为“作持”。这就是佛家常说的“诸恶莫作,众善奉行。”后亦变作“救人一命,胜吃七年长斋”。参考资料: baidu
對照: 有这等钻劲何忧,笑那边土鳖虚狂,水落石出