托塞利(Toselli)的小夜曲
这首小夜曲比苏伯特和肖邦的小夜曲都美。有人为这首夜曲配歌词:
Like a golden dream in my heart, ever smiling Lives the image fair of happy love I knew in days gone by Still I seem to hear your laughter beguiling
Still to see the joy The love light beaming from your radiant eye
Can my dreaming be in vain Will my love ne'er come again? Ah come! Shall we waste the golden hours of youth far apart What care I for life without you by my side
Do not delay, the hours slip away Your arms are my paradise You and only you can fill my heart
Oh, star of my heaven Come back and shed your light upon my way Come back! Come back!
“生如夏花之绚烂,死如秋叶之静美”, 是形容生命,亦可形容爱情吧? 当一切轰轰烈烈成为过往, 我们能否坦然凝望, 那片摇曳的红叶, 和那抹由浓转淡的绿色, 一如忆起最初的那个吻?
原谅我的无病呻吟,听音乐:)
磨坊06/22/2007
|