正文

美国国会图书馆亚洲部中文组的改弦更张

(2016-03-03 17:58:20) 下一个

美国国会图书馆亚洲部中文组的改弦更张

 

 

 

I. 昔日的辉煌

 

    国会图书馆收藏中文书刊起源於清同治年间。1869年6月,同治皇帝以明、清刻书十种赠予美国政府。“同治赠书”主题包括经学,性理,医书,农书,算数,类书等方面,合共905册。1904年清廷参与“圣路易斯万国博览会”,参展图书及地图展会后全部赠给国会图书馆。

    

早期收藏过程中值得一提的有下列二项。1909年清廷特使唐绍仪(为1874年来美留学幼童,届时14岁)赠送1728年铜板活字印刷《古今图书集成》一套五千零四十册。这是为感谢美国退还一千两百七十八万五千银两的庚子赔款。另一项是美国政府各部会委员会(U.S. Government Interdepartmental Committee)收购的1938年至1945年在重庆,成都,云南等地大后方生活纪录,包括文学,艺术,戏剧,歌谣,政治,经济等五千种。这批图书是研究中国抗战时期的珍贵资料。

    

美国国会图书馆通过传教士,外交官各种途径,收到善本珍藏,地方志,少数民族文献及古地图等。有系统的大量蒐集得力於施永格和恒慕义。施永格主修植物学,1891年入美国农业部工作,定居华盛顿。由於他酷爱研究中国植物,利用福建,广东一带地方志记载,研究柑桔的生长规範。为此施永格为国会图书馆收集了大量中国方志。1910年至1941年,施永格通过商务印书馆张元济在华购书,为中国本土外奠立一最辉煌的中文书库。

    

恒慕义1915年以公理会教士身份到中国传教。在山西汾州(今汾阳)明义中学教英文,长达十年之久。1928年国会图书馆成立中国文献部(后易名为中、日文献部,东方部的中文组,最后改名为亚洲部的中文组),恒慕义任职27年,中文藏书由100,000册增至291,000册。各地学者,每年络绎不绝地来到中文组查考资料,撰写博士、硕士论文。当时东方部的中文组也成爲中国研究文化沙龙,是凡知名的中国研究学者,均来中文组查书,引用馆藏文献资料在他们专作中发表。

    

恒慕义卸任后,Edwin Beal, 吴光清,王冀继任中文组组长,而亚洲部主任则由日裔美籍Warren Tsuneishi, 缅甸裔美籍Helen Poe担任。

    

II. 衰败时期

    

1928年中国文献部成立时,中文典藏何等风光。随后, 日文、韩文,继而东南亚、南亚各国典藏相继成立,中文组在整个亚洲部中仍然保持领先地位。

 

到了二十世纪八十年代,  中文组内部走向专制的人君领导统御,组长自视甚高,以管、控的方式来稳定自己的地位。组内上、下层沟通不良,缺乏合作。与他组之间,  亦不相往来。到了九十年代,  整个亚洲部也因人谋不藏,  在馆内地位日渐衰退。

 

1992年南亚组组长提出把西藏藏书归入该组,因爲藏人流亡政府在印度,而该组组员对藏文有兴趣。藏文精品均为十九世纪世与中文藏书同时购入国会图书馆,而西藏专题研究,必须用中文史料和着作。在中文组日益老化,僵化和衰败的情况下,只得任其宰割。

 

在过去十年,  因中国在亚洲崛起,中文藏书受到各方重视。中文组的收藏虽然在数量上有所增多,  但是在品质上显然落后,  受到国会关注及学者专家的批评. 像University of Miami 的 June Teufel Dreyer 教授, George Washington University 的  David L. Shambaugh 教授, Brookings Institution的经济学专家学者 Nicholas R. Lardy 等都分别着文批评。June Teufel Dreyer 教授也是国会美中经济和安全审查委员会的委员。    

    

III. 中文组改弦更张

 

    中文组一蹶不振也和亚洲部缺乏有力领导有关。国会图书馆副馆长Winston Tabb 和主管藏书和服务的 Carolyn Brown求才若渴,认定要有真正的领袖人才,方能拯救危亡。2003年国会图书馆延聘李华伟博士爲亚洲部主任,为自1928年亚洲部成立以来第一位华裔主任。李博士爲难得一见的行政长才,人称他是图书馆界最具声望的酋长(Guru) 。在短短的两年半内,把濒亡的中文组带到生气蓬勃,举世瞩目的地位。

 

李主任首先透视到,在这极有限的人力资源下,一定要做到“人尽其材,

物尽其用,货畅其流”,把丰富珍贵的中国藏书全力整理和开放,供世人使用。在这前提下,必需做内部组织调整,他把以往的中文组改成中文/蒙文组,西藏资料归回中国,蒙古文献(包括现在蒙古共和国出版品)扩张纳入此组,亚洲部各组组长是由主任从各组中挑选合适人材担任。经过此番调整,传统纵的服从,变成横的联盟,各组之间齐心共事,为亚洲部的使命和项目,全力投入。

 

在李主任组织结构的分配,人力资源的运用,分工授权的执行, 团队精神的发挥, 和国际合作的调配下,中文组各方面的业务都一一展开。为了方便读者,  亚洲部阅览室的开放也从每周五天延伸到六天。

 

横的合作推广到馆内其他部门。2003年与地图部合作,邀请北京大学李孝聪教授鑑定馆藏中国古地图。2004年出版《美国国会图书馆中文古地图叙录》(北京文物出版社)。同年与臺湾中央研究院合作,扫描西人所制有关中国地图八百馀幅。2005年中央研究院工作团队再度来华盛顿,晋入第二年携手合作。国会图书馆收藏将纳入中央研究院最大一网站“中国文明之时空基础架构”。

 

2004年亚洲部与馆内自动化小组合作,将珍藏的纳西文献依“美国记亿(American Memory)”的模式扫描后在国会图书馆网上推出,三千多件纳西经书,经云南博物馆朱宝田教授整理三年,透过网站,公诸世界。

 

2005年亚洲部与臺湾中央图书馆合作,开始中文善本书数位化项目。通过蒋经国基金会资助,善本书藏先由潘明燊、范邦瑾两位专家版本鑑定,撰写解题及查考他馆收藏情况,开列扫描清单,再由臺湾汉世纪公司承担数位化工作。预定今年进度可达乾隆以前刊刻本三百种。

 

购书方面,在配合国会对中国问题的重视下,中文组加强了有关现代中国书籍的收集. 自2000年以来,中文组在鲁斯基金会的资助下把收集范围扩大到商业,财政,法律,科学技术以及环保等方面,并特别专注有关中国共产党党史,中国的美国研究,国际关系,经济改革,军事国防等出版物,增强了中文藏书的实力。

 

同时,中文组也继续加强对电子数据库的重视。随着中国出版事业的发展及中国期刊种类的大量增加,为了尽力满足读者对中文期刊和报纸所需,中文组在这方面作了不少努力,并获得一定的成绩, 得到很多读者的欢迎。

 

从2004起到目前为止中文组已订购了五种数据库,例如《人民日报电子版》,提供从1946到2004年在此报刊中登载的全文文章; “China Data Online”, 专门以中英文提供有关中国全国,省市等各类统计材料; “CNKI”, 包括《中国期刊全文数据库》 及《中国报刊全文数据库》,提供六千多种学术性杂志及五百种左右报刊的全文文章,以及 SuperStar《超星数字图书》,提供上十万种的全文图书。 

 

中文组目前正在继续努力增加电子版出版物的收集。 最近又购买了

《四库全书电子版》,不久即可使用。 其他数据库的购买也正在进行中。

 

亚洲部与国际中国文化出版社、美国亚洲文化学院等机构、组织合作,不断推出与中国文化、历史现况有关的活动。五月十六日, 举办了庆祝郑和下西洋六百周年的国际学术讨论会; 七月十九日,由陈钦智教授讲述她所发展的 Global Memory Net; 九月二十一日, 由亚洲学会举办有关国会图书馆亚洲部馆藏的介绍;十一月十四日,新任东方法律部主任白瑞教授讲述他在中国及香港工作经验;十一月十七日,中央研究院两位专家作专题演讲;十二月一日,中国音乐家傅华根国乐演奏。 

 

鉴於亚洲部中文组的业务蒸蒸日上,曾在国会图书馆工作过的谭翠荣女士捐赠亚洲部三十万美元,成立各种奖助、补助基金,让各地学者研究员能来到亚洲部,分享宫殿之美,百官之富。

 

新成立两年的亚洲部之友会加强了亚洲部对外的发展和联系。 

 

中国文化,唐宋以来,已超越所谓“中原”的政治和地缘定义,成爲东亚和东南亚许多地区共同参与的一个文化体系。中文组未来的展望,不囿於中国大陆、香港和臺湾,而是对整个亚洲,甚至於推广在全世界的华裔文献收藏和文化研究,

前景是不可限量的。

 

 

 

Written by:

 

居蜜  Dr. Mi Chu Wiens

亚洲部学术服务科科长

 

陈家仁  Lily Kecskes

亚洲部中文/蒙文组组长

 

 

美国国会图书馆是世界最大的图书馆,被誉为人类文明和智慧的最高殿堂,美国文明的基石和美国国家思想库。

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
秋水长天 回复 悄悄话 数字化时代的美国国会图书馆亚洲馆藏

-------国会图书馆亚洲部主任李华伟博士演讲会


此次演讲活动邀请到美国国会图书馆亚洲部主任李华伟博士,其主讲题目为“数字化时代的国会图书馆亚洲馆藏。” 李博士的讲演将从全方位介绍国会图书馆亚洲馆的历史、组织、政策及运作来展开,尤其是当今在数字化时代亚洲馆藏书的现代化知识管理和高科技方法的运用。特别是国会图书馆作为世界第一流的图书馆,自2003年起进行的“五年发展策略”对亚洲藏书计划和数字化项目实施所取得的成果及对未来发展前景的介绍。 ?
作为美国国会图书馆亚洲部的主任,李华伟博士拥有四十年余年的美国大学图书馆和国家图书馆的管理经验,是美国社会华裔中的杰出代表人物。他曾任职于匹兹堡大学、宾夕法尼亚大学和俄亥俄大学这些著名的高等学府图书馆。值得一提的是,他在俄亥俄大学担任了长达21年的图书馆馆长。李博士在美国图书馆界享有崇高的威望和学术权威地位,他常年被邀请到全美及亚洲各国演讲并出任学术顾问。在他的专业生涯中,被无数学术机构和国际组织多次表彰和颁发荣誉状、奖状。其中包括美国图书馆协会、亚裔图书馆协会、美国华人图书馆协会、台湾图书馆协会、中国图书馆协会、OhioLink 、 Ohionet和美国亚洲文化学院等等。


We are pleased to announce that Dr. Hwa-Wei Lee, Chief of the Asian Division, Library of Congress will be our keynote speaker. His topic will be, "Asian Collections in the Digital Age at the Library of Congress". Dr. Lee will share his views with our members on the topic of knowledge management and its relation to the collection and application of Asian materials in this digital age of information proliferation. In addition to providing an overview of the Asian Division's history, organization, operations and policy, Dr. Lee will update us on the developments and progress of various digital projects that have been going on since the digital initiative through his "Five-year Strategic Plan" for Asian Division was put into action in 2003.

Dr. Lee has more than 40 years of experience in academic libraries including the University of Pittsburgh, University of Pennsylvania, and Ohio University, where he served for more than 21 years as the Dean of Libraries. He is a highly regarded academic in the library communities and a sought-after lecturer and consultant in US and Asia. Throughout his long professional career, Dr. Lee has received awards for distinguished service from the American Library Association, Asian/Pacific American Librarians Association, Chinese American Librarians Association, Library Association of China (Taiwan), The Library Society of China, OhioLink, Ohionet , US Asaian Cultural Academy and others.

You are cordially invited to attend this very informative lecture:
登录后才可评论.