熟悉Kitsch这个词吗?字典上说,Kitsch是“低俗作品”的意思。有人译成“媚俗”。有人说译反了,准确意思应是“自媚”,即讨好自己、迎合自己的意思。理解不一致,有人干脆译为“刻奇”,给个音译以求保持原汁洋味。对Kitsch领悟比较深的,据说是米兰·昆德拉-----小资先锋读物《生命中不能承受之轻》的作者。
由昆德拉的说法, Kitsch一词竟然可以推演出8层意思,这8层意思是:一、 自我感动及感伤;
二、 难以拒绝的自我感动和感伤;
三、 与别人一道分享的自我感动与感伤;
四、 因为意识到与别人一道,感伤变得越发加倍;
五、 滔滔不绝的汹涌感伤最终上升到了崇高的地步,体验感伤也就是体验崇高;
六、 这种崇高是虚假的,附加含义大过实际含义;
七、 当赋予感伤以崇高意义之后,便容不得别人不被感动和不感伤。谁要是不加入这个感伤的洪流,就是居心叵测;
八、 这也是最主要的,Kitsch是一种自我愚弄
不知道从何时开始,爱必须要在两个人之间做,不能有第三者。
不知道从何时开始,男人一旦和他的女人做爱,就不愿意她再被别人染指。
不知道从何时开始,女人不再被社会,道德,舆论,家庭控制,只想让情欲左右自己的曼妙身体。
突然间就结识了一个健壮,多情的殷勤男子,好想和他做爱,却是身不由己。
太多的屏障,藩篱,制约,禁锢,春心就只能藏在后院里。
后院里莺歌燕舞,后院里花红柳绿;后院里激情澎湃,后院里水流肆意。
知道那人是柳絮杨花,知道那人是辣手摧花,知道那人是潘安李甲,但就是想与他调逗浪戏。
风情万种的女子喲,她明明知道,
顺着情欲撒种的,收取的是败坏,但她宁愿用一次败坏,换取一生的无怨。
哦,很哲理嘛!
不想知道从何时开始
只感兴趣后花园里的春心
祝福她一生的无怨...
所以重,不可轻写。
性之轻而不能宣泄,故重;情之重却可以示人,而轻。
自古,性不可言,言者鄙之;情可歌,歌者名之。
轻者内敛而不泻,反不能承;重者外散而不聚,亦可扬。
是故,轻之轻,轻者自轻反重,重之重,重者自重反轻。