作者:
注:我的文章是针对我们这些在国内职场上讨过生活的人而言的,至于那些从学校门到学校门的族群不包含在此范围内。
当某种生活方式久而久之地成为了一种习惯,就很难改正过来,尤其是对我这样一个懒散的人来说,就更是如此。在国内凡事都能拖,拖到最后即使错过了时机也多能找人摆平。天大的事也不是不可以为之的,只要你想做就有办法。
而生活在国外,事无巨细,一切均按条条框框办事,法规只是对事不对人,如果摊上事了,即使你是天王老子也休想越雷池一步。小到信用卡没有按时付费,大到违法违规都要受到相应的惩处,因此平时事事必须小心谨慎,记住生活中与社会有关系的每一件事(最好有一个记事本),如按时更换汽车拍照,按时交纳地税,每个月的电,气,水,保险必须的费用等等,错过一天就有一天的罚款数额,而且决没有讨价还价的余地。而如果是单纯的付费也就罢了,有时还得一趟趟的往市里跑,谁管你有没有时间,真是折腾死人啊!!!
我是屡犯屡罚,屡罚屡犯。慢慢地我也怕了,我也烦了,看到政府名头的信件就胆战心惊的,渐渐地我失去了那份在国内时已养成的处事从容的态度,变得如惊弓之鸟似的,整日介的提心吊胆。这也是我总想着回国的原因之一,我最不请愿让生活改变我,我是那种总想改变生活的人。
一不小心,一个忘记,一次疏忽都可能酿成大祸。而我们这些移民又是一群最输不起,最没有资格去犯错误的人了。什么"在哪里跌倒了就在哪里爬起来"的鬼话,是万万不可信以为真的说教。要想站直,就不能跌倒,虽然这样活很累,然而除此之外,我们有其它更好的选择吗?
在海外生活多年,就是培养不起来那份对生活的自信和从容。真可谓天天有事,小事不小,大事不大,日日惊魂,恶梦连连。
思前想后,我们为什么就日有所惧,夜有所惊呢? 也不缺吃穿,太阳又那么的灿烂,日子怎么就过成了像老鼠似的,在心里总能依稀听到喊打的声音呢?!
恐惧 |
i agree with your points of view, you have to be very strong physically and mentally to ensure and sustain all the stress. But all things shall pass, (including our lives ) to the end, we just have to learn to be strong to wave it out in life's up's and downs. I am sure in China, there will be problems and stresses as well, may be different in some areas, but in life, we all have our share of burden, stress and anxiety. But it is a learning process, for everybody.
American legal procedings indeed are complicated and stressful, no matter if you are suing or you are being sued, you will be stressed out for sure. But this arthor said it so well, we have to be strong to go through all these, physically and mentally.
前辈啊!
不急,我才来十多年。
回去了一次,再回去的愿望就没那么强烈了,只是想父母家人而已。
别急,再多点时间,你可以会喜欢上国外的生活的。
在这儿一般的事打个电话发个妹儿就能解决的,相比之下反而感到更自信。