关于孩子退学创业和Bill Gates的妈
(2010-01-14 10:13:24)
下一个
http://en.wikipedia.org/wiki/Mary_Maxwell_Gates
The obituary of Mary Gates in The New York Times on 11 June 1994 was headlined Mary Gates, 64; Helped Her Son Start Microsoft, and reported that, She was ... appointed to the board of the United Way of America; in 1983, she became the first woman to lead it. Right Time, Right Place.
Her tenure on the national board\'s executive committee is believed to have helped Microsoft, based in Seattle, at a crucial time. In 1980, she discussed with John Opel, a fellow committee member who was the chairman of the International Business Machines Corporation, her son\'s company. Mr. Opel, by some accounts, mentioned Mrs. Gates to other I.B.M. executives. A few weeks later, I.B.M. took a chance by hiring Microsoft, then a small software firm, to develop an operating system for its first personal computer.
事实就是Bill Gates属于美国特色的太子党,老妈是超级慈善机构United Way的董事。同一董事会里还有IBM的高管,于是一翻私下交易后,IBM雇佣了微软开开发IBM PC的操作系统。
鼓吹让孩子大学一年纪退学去创业的那位,成功必须有2个因素:
(1)你孩子是Bill Gates, Michael Dell之类人才;
(2)你或者你老婆是Gates他妈那地位。
如果符合(1)而没(2),你孩子留在学校说不定能拿诺贝尔奖,或者以后领导联帮储蓄银行。
如果符合(2)而没(1),你孩子留在学校说不定能做美国总统。