个人资料
紫色海洋 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

自己的故事—关于地名的杂事

(2015-08-02 12:31:26) 下一个

我很小就知道石家庄这个地名,还很想去一次,因为听起来像是江湖聚义之地;只不过当时年纪小,总和张家界张家口搞在一起,以为这三地是隔壁邻居。后来又知道有个地方叫石河子,于是又把石家庄当成石河子。话说,石河子在哪儿啊?哈哈,一碰到空间问题,我就全毁。

地名如人名,字义要好,读音要响;如此地灵人杰,反之则……也不是说就地蠢人傻,但确实也就那样了……你懂得。比如台湾有个地方叫“暖暖”,念不好或耳背的就成了软软或卵卵,一切变得很不值钱。还有个基隆,有次我看个县志上写“鸡笼”,大笑说错别字太夸张;结果老师狠狠地鄙视,“用台语读读,哪个才对?没文化真可怕!”噢,不过鸡笼确实不好听。

说到错别字,有些地名原本很好,比如酒泉,多奢豪的名字(结果你们在那边发射卫星),台北有条酒泉街,我一个大学同学住那。某寒假后开学第一天,他拎张圣诞卡在班上嚷嚷,“我说这卡片怎么寄了一个多月才到,你们看看为什么?我爸快骂死我了!”真的不是邮差没效率,而是有人把地址写成九泉……

还有那种眼睛打三折的,把青岛看成青鸟(繁体字,青島VS青鳥);说希望心仪的某某某住在青鸟市,他可以直接以李商隐的诗作表白。当时一群人半天没想明白“青鸟市”在哪里,他很不屑地缩,“山东青鸟吖!多浪漫啊!”瞬间一地尸体,救也救不过来。

就这水准追什么女朋友,路边拉个人帮忙写情书吧!估计他还能办去秦国的签证……

最后是我的悲惨故事,武汉三镇。说我怎么跟武汉有缘还怎?邻居还是个武汉人。当年考高中,地理填图就有武汉三镇;临进考场之前还看了,结果还是忘了。挣扎半天,决定保分为上,全部填“武昌”!

好死不死,考大学又是这题;整个本国地理就两题,一题问台湾东部地形,一题是武汉三镇填图。真够他马里兰州,那时我想水之北为阳,所以就在汉水北边填汉阳,下面填汉口,隔壁是武昌。

还是丢两分!你汉水改什么道吖!

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
bdbd 回复 悄悄话 美女本尊,你真是从台湾来的吗?你写的中文与大陆流行浯灰常同步哈。
登录后才可评论.